Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toe grotendeels heeft " (Nederlands → Frans) :

Tot nu toe heeft de eenheid zich grotendeels toegespitst op lokale corruptie, die niet op lokaal niveau kon worden aangepakt gezien de lokale verhoudingen en druk die wordt uitgeoefend.

Cette cellule a, jusqu’à présent, fait porter ses efforts essentiellement sur les cas de corruption locale, qui n'ont pas pu être traités à ce niveau du fait des liens établis et des pressions exercées au niveau local.


Dat framework neemt grotendeels de elementen over die op de conferentie werden behandeld en de conclusies waar we toe zijn gekomen. Op 24 september 2014, tijdens de ministerweek van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, heeft België samen met Ghana in New York een side event op ministerniveau georganiseerd. Het droeg de titel "Naar inclusieve maatschappijen: emancipatie en scholing als strategie om genocides te voorkomen".

Lors de la semaine ministérielle de l'Assemblée Générale des Nations Unies, la Belgique a organisé avec le Ghana à New York le 24 septembre 2014 un side event au niveau ministériel sous le titre "Vers des sociétés inclusives: émancipation et éducation comme stratégie afin de prévenir les génocides".


Tot nu toe heeft de eenheid zich grotendeels toegespitst op lokale corruptie, die niet op lokaal niveau kon worden aangepakt gezien de lokale verhoudingen en druk die wordt uitgeoefend.

Cette cellule a, jusqu’à présent, fait porter ses efforts essentiellement sur les cas de corruption locale, qui n'ont pas pu être traités à ce niveau du fait des liens établis et des pressions exercées au niveau local.


In de eerste plaats is dat toe te schrijven aan de recente invoering van de ruling-procedure in België en aan de moeilijkheden die een aantal belastingplichtigen ondervinden om rekening te houden met de zeer specifieke en al bij al aanvankelijk vrij beperkte bevoegdheden van de Commissie voor voorafgaande fiscale akkoorden, zoals de wetgever die heeft omschreven in artikel 345, § 1, van het WIB 1992. Een andere verklaring is dat sommige belastingplichtigen moeilijkheden hebben om een correcte inschatting te maken van het begrip « rechtmatige financiële of economische behoeften », waarop de beslissingen van de Commissie ...[+++]

D'abord, le nombre élevé de ces cas est dû à la nouveauté de la procédure du ruling en Belgique et aux difficultés rencontrées par certains contribuables pour respecter les compétences très spécifiques ­ et somme toute ­ relativement restreintes au départ de la commission des accords fiscaux préalables, telles que le législateur les a précisées à l'article 345, § 1 , du C.I. R. 1992. Le nombre élevé s'explique aussi par les difficultés rencontrées par certains contribuables pour appréhender correctement la notion de besoins légitimes à caractère économique ou financier sur lesquels reposent une bonne partie des décisions de la commissio ...[+++]


Dit wetsvoorstel is grotendeels gebaseerd op een wetsontwerp dat op 22 november 2001 in de Kamer is ingediend en nergens toe heeft geleid (1).

La présente proposition de loi s'inspire en grande partie du texte d'un projet de loi qui n'a pas abouti, déposé à la Chambre le 22 novembre 2001 (1).


De jongste pensioenhervorming, die de meerderheid op federaal niveau eind 2011 halsoverkop heeft goedgekeurd en aangenomen, staat haaks op die doelstellingen en beperkt er zich grotendeels toe de toegang tot het brugpensioen en het vervroegd pensioen te beperken.

Bien loin de poursuivre ces objectifs, la récente réforme des pensions votée et adoptée à la hussarde fin 2011 par la majorité fédérale s'est, pour l'essentiel, limitée à restreindre l'accès aux prépensions et aux pensions anticipées.


Dit wetsvoorstel is grotendeels gebaseerd op een wetsontwerp dat op 22 november 2001 in de Kamer is ingediend en nergens toe heeft geleid (1).

La présente proposition de loi s'inspire en grande partie du texte d'un projet de loi qui n'a pas abouti, déposé à la Chambre le 22 novembre 2001 (1).


In de eerste plaats is dat toe te schrijven aan de recente invoering van de ruling-procedure in België en aan de moeilijkheden die een aantal belastingplichtigen ondervinden om rekening te houden met de zeer specifieke en al bij al aanvankelijk vrij beperkte bevoegdheden van de Commissie voor voorafgaande fiscale akkoorden, zoals de wetgever die heeft omschreven in artikel 345, § 1, van het WIB 1992. Een andere verklaring is dat sommige belastingplichtigen moeilijkheden hebben om een correcte inschatting te maken van het begrip « rechtmatige financiële of economische behoeften », waarop de beslissingen van de Commissie ...[+++]

D'abord, le nombre élevé de ces cas est dû à la nouveauté de la procédure du ruling en Belgique et aux difficultés rencontrées par certains contribuables pour respecter les compétences très spécifiques ­ et somme toute ­ relativement restreintes au départ de la commission des accords fiscaux préalables, telles que le législateur les a précisées à l'article 345, § 1 , du C.I. R. 1992. Le nombre élevé s'explique aussi par les difficultés rencontrées par certains contribuables pour appréhender correctement la notion de besoins légitimes à caractère économique ou financier sur lesquels reposent une bonne partie des décisions de la commissio ...[+++]


Ook al heeft de voormelde parlementaire voorbereiding inzonderheid betrekking op het bestreden artikel 167 (inkomstenbelastingen), toch maakt de grotendeels identieke formulering van het bestreden artikel 168 (registratie- en successierechten) het mogelijk daarop dezelfde overwegingen toe te passen.

Même si les travaux préparatoires précités portent en particulier sur l'article 167 attaqué (impôts sur les revenus), la formulation quasiment identique de l'article 168 attaqué (droits d'enregistrement et de succession) permet d'y appliquer les mêmes considérations.


De Commissie is van mening dat de prijsdalingen grotendeels zijn toe te schrijven aan de decentralisering van de verkopen voor uitvoer in China, waar talrijke organisaties en agentschappen op nationaal en provinciaal niveau begonnen zijn concentraten van wolfraam op de markt te brengen om buitenlandse valuta's te verdienen. De sterke interne prijsmededinging tussen leveranciers in China heeft tot een scherpe prijsdaling op de markt voor wolfraam geleid.

La Commission estime que la diminution des prix peut, dans une large mesure, être attribuée à la décentralisation des ventes à l'exportation, en Chine, où de nombreuses organisations et agences aux niveaux national et provincial ont commencé à commercialiser les concentrés de tungstène pour obtenir des devises étrangères, et que la forte concurrence que les fournisseurs se livrent en Chine au niveaux des prix a entraîné une chute des prix brutale sur le marché du tungstène.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toe grotendeels heeft' ->

Date index: 2025-05-05
w