Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft eveneens uitgebreid onderzocht volgens " (Nederlands → Frans) :

Het Kenniscentrum heeft eveneens uitgebreid onderzocht volgens welke criteria vrouwen kunnen ingedeeld worden in verschillende risicogroepen voor borstkanker.

Le Centre d'expertise a également étudié de façon approfondie les critères permettant de classer les femmes dans différents groupes à risque pour le cancer du sein.


Het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg (KCE) heeft uitgebreid onderzocht volgens welke criteria vrouwen kunnen ingedeeld worden in verschillende risicogroepen voor borstkanker.

Le Centre fédéral d'expertise (KCE) des soins de santé a examiné en détail les critères qui permettent de classer les femmes en différents groupes à risque de cancer du sein.


De deeltijdse arbeider moet een aantal arbeidsuren bewijzen op basis van de volgende formule : 20 x 456 = 240 uur d. Effectieve prestaties over twee referteperiodes De arbeider van wie de arbeidsovereenkomst bij eenzelfde werkgever aangevangen en beëindigd is tijdens de periode van 1 september van de voorgaande referteperiode tot 28 februari van de lopende referteperiode, en die tijdens deze periode aaneensluitend over deze twee referteperiodes heen een voldoende aantal effectieve arbeidsdagen gerealiseerd heeft om als rechthebbende te worden beschouwd op grond van de bepalingen van artikel 2, § 1 van de huidige collectieve arbeidsovereenkom ...[+++]

Un ouvrier à temps partiel doit prouver un certain nombre d'heures de travail sur la base de la formule suivante : 20 x 456 = 240 heures d. Prestations effectives sur deux périodes de référence L'ouvrier dont le contrat de travail a pris cours chez le même employeur et est terminé au cours de la période du 1 septembre de la période de référence précédente jusqu'au 28 février de la période de référence en cours, et qui, pendant cette période, a réalisé de façon continue sur ces deux périodes de référence un nombre suffisant de jours de travail effectifs pour être considéré comme ayant droit en vertu des dispositions de l'article 2, § 1 de ...[+++]


Ze heeft eveneens een mededeling gepubliceerd betreffende een Europees actieplan inzake detailhandel (COM (2013) 36 final, 31 januari 2013) waarin één van de prioriteiten betrekking heeft op de invoering van evenwichtiger en duurzamer handelsrelaties doorheen de hele productieketen; volgens het plan zouden partijen genieten van een kader dat toelaat doeltreffender op te treden tegen oneerlijke handelspraktijken.

Cette dernière a également publié une communication relative à un plan d'action européen pour le commerce de détail (COM (2013) 36 final, 31 janvier 2013) dont l'une des priorités consistait en l'instauration de relations commerciales plus équitables et plus durables tout au long de la chaîne d'approvisionnement, plan selon lequel les parties bénéficieraient d'un cadre permettant de lutter plus efficacement contre les pratiques commerciales déloyales.


Ze heeft eveneens een mededeling betreffende een Europees actieplan inzake detailhandel gepubliceerd (COM (2013) 36 final, 31 januari 2013) waarin één van de prioriteiten betrekking heeft op de invoering van evenwichtiger en duurzamer handelsrelaties doorheen de hele productieketen; volgens het plan zouden partijen genieten van een kader dat toelaat doeltreffender op te treden tegen oneerlijke handelspraktijken.

Cette dernière avait également publié une communication relative à un plan d'action européen pour le commerce de détail (COM (2013) 36 final, 31 janvier 2013) dont l'une des priorités consistait en l'instauration de relations commerciales plus équitables et plus durables tout au long de la chaîne d'approvisionnement, plan selon lequel les parties bénéficieraient d'un cadre permettant de lutter plus efficacement contre les pratiques commerciales déloyales.


De multipartite overlegstructuur heeft verschillende aspecten van de forfaitarisering van de geneesmiddelen (de oncologische verblijven, de overleden patiënten, de groepering van de graden van ernst, ) reeds uitgebreid onderzocht zonder ooit een systematische fout in het voordeel of in het nadeel van bepaalde ziekenhuizen of bepaalde types van patiënten vast te stellen.

La structure de concertation Multipartite a déjà examiné de manière approfondie différents aspects de la forfaitarisation des médicaments (les séjours oncologiques, les patients décédés, le regroupement des classes de sévérité,) sans jamais constater d’erreur systématique en faveur ou en défaveur de certains hôpitaux ou de certains types de patients.


Eveneens moet onderzocht worden welk potentieel die variabele heffing heeft als financieringsbron voor de ontwikkeling van lageinkomenslanden.

De même, il y a lieu de déterminer le potentiel de cet impôt variable comme source de financement pour le développement des pays à bas revenus.


De Overeenkomstencommissie Verpleegkundigen-Verzekeringsinstellingen heeft de problematiek van een tegemoetkoming door de verzekering van geneeskundige verstrekkingen voor de thuisopvolging door een verpleegkundige van pijnpatiënten met een externe epidurale neurostimulator tijdens de proefperiode uitgebreid onderzocht.

La Commission de convention Infirmiers-Organismes assureurs a examiné de manière circonstanciée la problématique d'une intervention par l'assurance pour les prestations médicales relatives au suivi à domicile par une infirmière des patients éprouvant de la douleur munis d'un neurostimulateur épidural externe au cours de la période d'essai.


Recent mocht ik kennisnemen van de economische vooruitzichten 2012-2017 van het Federaal Planbureau. Het Federaal Planbureau heeft eveneens de verwachte evolutie van de werkgelegenheidsgraad beschreven, zowel volgens hun eigen definitie als volgens de EU 2020-definitie.

Récemment, j'ai pu prendre connaissance des prévisions économiques 2012-2017 du Bureau fédéral du Plan qui a également décrit l'évolution escomptée du taux d'emploi, tant selon sa propre définition que selon la définition de l'UE 2020.


De commissie heeft eveneens de dossiers van de kandidaatstellingen onderzocht met inbegrip van de adviezen van de functionele of hiërarchische meerderen, evenals de taal- en andere diploma's en getuigschriften en de verklaringen op eer betreffende de een of andere taalkennis.

La commission a ainsi également examiné les dossiers de candidature, en ce compris les avis des supérieurs fonctionnels ou hiérarchiques, de même que les diplômes et certificats linguistiques et autres ou encore, les déclarations sur l'honneur relatives auxdites connaissances linguistiques.


w