Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft daarenboven gevraagd » (Néerlandais → Français) :

De vorige regering heeft daarenboven gevraagd om een monitoringsysteem in te voeren, voor de patiëntencontacten via de spoeddiensten.

Le gouvernement précédent a, en outre, demandé d'instaurer un monitoring pour les contacts avec les patients par le biais des services d'urgence, et ce, suite aux modifications apportées au système de financement.


De commissie heeft daarenboven het advies gevraagd van het Adviescomité voor Gelijke kansen voor vrouwen en mannen. Dat advies werd op 1 februari 2011 uitgebracht (zie stuk Senaat, nr. 5-135/3).

La commission a en outre demandé l'avis du Comité d'avis pour l'Égalité des chances entre les femmes et les hommes qui a été rendu le 1 février 2011 (voir doc. Sénat, nº 5-135/3).


In artikel 259bis-12, § 1, eerste lid, en artikel 259bis-12, § 3, (het toekomstige artikel 259bis-12, § 3, eerste lid) wordt als principe vooropgesteld dat het inwinnen van het advies van de Hoge Raad voor de Justitie facultatief is en daarenboven dat voor zover het gevraagd wordt, het geen schorsende noch bindende werking heeft.

L'article 259bis-12, § 1 , alinéa 1 , et l'article 259bis-12, § 3, (le futur article 259bis-12, § 3, alinéa 1 ) postulent comme principe que le recueil de l'avis du Conseil supérieur de la justice est facultatif et qu'en outre, pour autant qu'il soit sollicité, n'a aucun effet suspensif ni contraignant.


In artikel 259bis-12, § 1, eerste lid, en artikel 259bis-12, § 3, (het toekomstige artikel 259bis-12, § 3, eerste lid) wordt als principe vooropgesteld dat het inwinnen van het advies van de Hoge Raad voor de Justitie facultatief is en daarenboven dat voor zover het gevraagd wordt, het geen schorsende noch bindende werking heeft.

L'article 259bis-12, § 1, alinéa 1, et l'article 259bis-12, § 3, (le futur article 259bis-12, § 3, alinéa 1) postulent comme principe que le recueil de l'avis du Conseil supérieur de la justice est facultatif et qu'en outre, pour autant qu'il soit sollicité, n'a aucun effet suspensif ni contraignant.


Daarenboven wanneer de toegekende veiligheidsrang « GEHEIM -NUC » of « VERTROUWELIJK-NUC » is, dan kan de directeur-generaal van het Agentschap de gevraagde toegang weigeren indien hij kennis heeft van feiten die tot ernstige twijfels over de betrouwbaarheid van de betrokken persoon zouden kunnen leiden.

En outre, que l'échelon de sécurité attribué soit « SECRET-NUC » ou « CONFIDENTIEL-NUC », le directeur général de l'Agence peut refuser l'accès demandé s'il a connaissance de faits permettant d'avoir des doutes sérieux quant à la fiabilité de la personne concernée.


Het Parlement heeft daarenboven in zijn resolutie P6_TA(2007)0534 de Commissie gevraagd "om zonder uitstel een volledige evaluatie van de uitvoering en omzetting van Richtlijn 2004/38/EG door de lidstaten, samen met verdere voorstellen, voor te leggen, volgens artikel 39 van de richtlijn".

Par ailleurs, dans sa résolution P6_TA(2007)0534 du 15 novembre 2007 sur l'application de la directive 2004/38/CE, le Parlement européen a invité la Commission "à présenter sans délai une évaluation exhaustive de la mise en œuvre de la directive 2004/38/CE et de sa transposition correcte par les États membres ainsi que des propositions, conformément à l'article 39 de ladite directive".


Art. 28. § 1. Indien het bedrijf dat in het jaar X zijnde het kalenderjaar voorafgaand aan het kalenderjaar van de aanvraag, deel uitmaakte van een bedrijfsgroep die aan zijn mestverwerkingsplicht, als vermeld in artikel 29 van het Mestdecreet, heeft voldaan en daarenboven 25 % van de gevraagde netto-uitbreiding heeft verwerkt, kent de Mestbank vanaf het jaar X +1, zijnde het jaar van de aanvraag de gevraagde niet-overdraagbare nutriëntenemissierechten-mestverwerking toe aan de betrokken landbouwer.

Art. 28. § 1. Si l'entreprise qui, durant l'année X, à savoir l'année calendaire précédant l'année calendaire de la demande, faisait partie d'un groupe d'entreprises qui a satisfait à son obligation de traitement d'engrais, comme indiqué à l'article 29 du Décret sur les engrais, et qui a de plus traité 25 % de l'extension nette demandée, la « Mestbank », à partir de l'année X+1, à savoir l'année de la demande, attribue à l'agriculteur concerné les droits d'émission d'éléments nutritionnels de traitement d'engrais incessibles demandés.


De betrokkene heeft daarenboven gevraagd dat voor deze posten in geen kredieten zouden worden voorzien voor het jaar 2000.

L'intéressé a en outre demandé que pour ces postes aucun crédit ne soit prévu pour l'an 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft daarenboven gevraagd' ->

Date index: 2024-01-29
w