Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft al interessante gedachtewisselingen gehad " (Nederlands → Frans) :

Deze hoorzitting heeft tot zeer interessante gedachtewisselingen geleid.

Cette audition fut l'occasion d'échanges très intéressants.


We hebben door de jaren heen enkele interessante gedachtewisselingen gehad over de rollen van hedgefondsen en private equity.

Nous avons eu des discussions intéressantes au fil des ans sur le rôle de ces deux types de fonds.


Ik ben het Europees Parlement bijzonder dankbaar voor zijn steun bij deze moeilijke exercitie, en ik ben in het bijzonder dankbaar voor de vele zeer waardevolle gedachtewisselingen die ik met de voorzitters en leiders heb gehad tijdens mijn gesprekken met de Commissie buitenlandse zaken, die een belangrijke rol heeft gespeeld bij de totstandkoming van dit mechanisme.

Je tiens à exprimer ma profonde gratitude au Parlement européen pour le soutien qu’il a apporté à cette tentative difficile et je suis particulièrement reconnaissante pour les nombreux et très utiles échanges de vues que j’ai pu avoir avec les présidents et dirigeants de commissions dans mes discussions avec la commission des affaires étrangères, qui est l’instigatrice de ce mécanisme.


Zoals de commissaris zeer terecht heeft aangegeven in de talloze gedachtewisselingen die we hebben gehad, hetzij in de plenaire hetzij in de Commissie buitenlandse zaken, hebben Bulgarije en Roemenië op alle relevante gebieden voortdurend vooruitgang laten zien.

Comme le commissaire l’a fait remarquer à très juste titre, dans les nombreux échanges de points de vue que nous avons eus en séance plénière et au sein de la commission des affaires étrangères, la Bulgarie et la Roumanie ont montré des progrès continus dans tous les domaines pertinents.


Daar begon zijn loopbaan in de vakbonden en de politiek, die uitmondde in het presidentschap van zijn land, Bolivia, na Haïti het armste land van Latijns-Amerika, maar wel met de grootste gasreserves van het hele continent; een land waarin tweederde deel van de bevolking in armoede leeft, en dat gedurende zijn hele geschiedenis na het verwerven van zijn onafhankelijkheid, moeizame betrekkingen met zijn buurlanden heeft gehad; een land dat thans de opkomst van nieuwe politieke krachten te zien geeft, zoals die van de president, die de verkiezingen met 53 procent van de stemmen gewonnen heeft, en ...[+++]

Là, il entama une carrière syndicale et politique qui le conduisit à la présidence de son pays, le deuxième pays le plus pauvre d’Amérique latine après Haïti, mais dont les réserves de gaz sont les deuxièmes d’Amérique du Sud. Un pays dont les deux tiers de la population vivent dans la pauvreté et qui a connu tout au long de son histoire, depuis son accession à l’indépendance, des relations difficiles avec ses voisins. Un pays qui connaît aujourd’hui une émergence de forces politiques nouvelles, comme celle du président, qui a remporté les élections avec 53,7% des suffrages et qui adopte, comme vous le savez, des mesures politiques en ma ...[+++]


Zij verblijft gedurende een week in België en heeft al interessante gedachtewisselingen gehad met de verschillende fracties, de diensten en het Bureau van de Senaat.

Ils séjournent en Belgique pendant une semaine et ont déjà eu des échanges fort intéressants avec les différents groupes, les services et le Bureau du Sénat.


We hebben in de commissie interessante gedachtewisselingen gehad.

Nous avons eu d'excellents échanges en commission.


In de commissie hebben we daarover al interessante gedachtewisselingen gehad.

En commission, nous avons déjà eu des échanges de vues intéressants à ce sujet.


Het heeft een interessante gedachtewisseling gehad met mevrouw Onkelinx en heeft ook het vrij negatieve advies van de Raad van State grondig onderzocht.

Il a procédé à un échange de vues intéressant avec Mme Onkelinx et a étudié de près l'avis rendu par le Conseil d'État qui était assez négatif à ce sujet.


De commissie heeft hierover een interessante discussie gehad met de ambassadeur van Saudi-Arabië en de vertegenwoordigers van de islam in België, waarin kon worden gewezen op het belang dat wij hechten aan de vrouwenrechten binnen die maatschappelijke stroming.

La commission a eu à ce propos une discussion intéressante avec l'ambassadeur d'Arabie Saoudite et les représentants de l'islam en Belgique. Nous y avons insisté sur l'importance que nous attachons aux droits des femmes dans le courant social.


w