Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft al honderdduizenden levens gekost » (Néerlandais → Français) :

Het is niet alleen gevaarlijk en illegaal, maar heeft jammer genoeg in 2015 ook het leven gekost aan vier personen.

Dangereux et illégaux, ces comportements ont malheureusement coûté la vie à quatre personnes en 2015.


Vraag nr. 6-877 d.d. 9 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Drugsgebruik heeft in 2015 aan 1 226 Duitsers het leven gekost, bijna 20 % meer dan een jaar eerder.

Question n° 6-877 du 9 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) La consommation de drogues a coûté la vie à 1 226 Allemands en 2015, soit 20 % de plus qu'un an plus tôt.


Vraag nr. 6-876 d.d. 9 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Drugsgebruik heeft in 2015 aan 1 226 Duitsers het leven gekost, bijna 20 % meer dan een jaar eerder.

Question n° 6-876 du 9 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) La consommation de drogues a coûté la vie à 1 226 Allemands en 2015, soit 20 % de plus qu'un an plus tôt.


Vraag nr. 6-875 d.d. 9 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Drugsgebruik heeft in 2015 aan 1 226 Duitsers het leven gekost, bijna 20 % meer dan een jaar eerder.

Question n° 6-875 du 9 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) La consommation de drogues a coûté la vie à 1 226 Allemands en 2015, soit 20 % de plus qu'un an plus tôt.


De recente aardbeving in Haïti heeft al honderdduizenden levens gekost, maar voor de talloze kinderen die wees geworden zijn en vermist zijn, moet het ergste misschien nog komen.

Le récent tremblement de terre en Haïti a déjà détruit des centaines de milliers de vies, mais pour les nombreux enfants qui se retrouvent orphelins ou dont on est sans nouvelles, le pire de l’horreur peut encore venir.


De recente aardbeving in Haïti heeft al honderdduizenden levens gekost, maar voor de talloze kinderen die wees geworden zijn en vermist zijn, moet het ergste misschien nog komen.

Le récent tremblement de terre en Haïti a déjà détruit des centaines de milliers de vies, mais pour les nombreux enfants qui se retrouvent orphelins ou dont on est sans nouvelles, le pire de l'horreur peut encore venir.


Volgens de Nepalese autoriteiten heeft het land nood aan meer dan 7 miljard euro voor de wederopbouw na de krachtige aardbeving die bijna 9.000 mensen het leven heeft gekost.

Le Népal estimait avoir besoin de plus de 7 milliards de dollars pour se reconstruire après le violent séisme qui a fait près de 9 000 morts.


Deze oorlog en bezetting hebben honderdduizenden levens gekost. Deze oorlog en bezetting waren, en zijn nog steeds, onwettig, schenden de internationale wetgeving volledig, zijn unilateraal en tegen de wil van de meeste lidstaten, de Verenigde Naties en de internationale publieke opinie.

Cette guerre et cette occupation ont fait des centaines de milliers de victimes. Cette guerre et cette occupation étaient, et sont toujours, illégales. Elles ont été entamées en totale violation du droit international, unilatéralement et contre la volonté de la majorité des États membres, des Nations unies et de l’opinion publique internationale.


We weten wat het resultaat is van een dergelijke politiek van “goede bedoelingen”, namelijk de agressie en militaire bezetting van Irak door de VS en hun bondgenoten en de honderdduizenden levens die dat heeft gekost.

Nous connaissons les résultats d’une telle politique des «bonnes intentions», c’est-à-dire l’agression et l’occupation militaire de l’Irak par les États-Unis et ses alliés avec à la clé des centaines de milliers de morts.


Alleen al in de afgelopen jaren hebben de overstromingen in Europa honderden mensen het leven gekost, honderdduizenden mensen dakloos gemaakt en voor miljarden aan schade aangericht.

Rien qu’au cours des dernières années, les inondations en Europe ont coûté la vie à des centaines de personnes, ont fait des centaines de milliers de sans-abri et ont provoqué des dommages se montant à des milliards d’euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft al honderdduizenden levens gekost' ->

Date index: 2023-11-12
w