Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft aangenomen zullen hierin verandering " (Nederlands → Frans) :

De voorstellen voor EU-wijde regels voor bankherstel en –afwikkeling die de Europese Commissie vandaag heeft aangenomen, zullen hierin verandering brengen.

Les propositions que la Commission européenne a adoptées aujourd'hui, qui prévoient des règles européennes en matière de redressement et de résolution bancaires, changeront la donne.


Vanzelfsprekend dient hierin verandering te komen en er zullen dan ook amendementen in die zin worden ingediend.

Cela doit évidemment changer et des amendements seront donc déposés dans ce sens.


Vanzelfsprekend dient hierin verandering te komen en er zullen dan ook amendementen in die zin worden ingediend.

Cela doit évidemment changer et des amendements seront donc déposés dans ce sens.


Het voorliggend wetsvoorstel nr. 3-417 wil hierin verandering brengen door als uitgangspunt te stellen dat het draagmoederschap verboden is en dat iedere overeenkomst, ten bezwarende titel of om niet, die de dracht ten behoeve van anderen tot rechtstreeks of onrechtstreeks doel of gevolg heeft, nietig is.

La proposition de loi nº 3-147 à l'examen tente de modifier cet état de choses en formulant comme principe de départ que la maternité de substitution est interdite et que toute convention visant directement ou indirectement la gestation pour autrui, à titre onéreux ou à titre gratuit, est nulle.


Het voorliggend wetsvoorstel nr. 3-417 wil hierin verandering brengen door als uitgangspunt te stellen dat het draagmoederschap verboden is en dat iedere overeenkomst, ten bezwarende titel of om niet, die de dracht ten behoeve van anderen tot rechtstreeks of onrechtstreeks doel of gevolg heeft, nietig is.

La proposition de loi nº 3-147 à l'examen tente de modifier cet état de choses en formulant comme principe de départ que la maternité de substitution est interdite et que toute convention visant directement ou indirectement la gestation pour autrui, à titre onéreux ou à titre gratuit, est nulle.


In het verleden heeft men reeds geprobeerd om hierin verandering te brengen en op verschillende niveaus actie gevoerd.

Dans le passé, on a déjà tenté de changer cette situation et des actions ont été entreprises à différents niveaux.


Het Commissievoorstel moet hierin verandering brengen: beleggers zullen uiterlijk negen maanden na het faillissement van de beleggingsonderneming compensatie ontvangen.

Cela devrait changer avec la proposition de la Commission, qui prévoit que les investisseurs devront être indemnisés au plus tard neuf mois après la faillite de leur entreprise d'investissement.


De voorzitter vestigde de aandacht op de kandidaat-lidstaten en herinnerde eraan dat de Raad van 26 oktober 1999 conclusies heeft aangenomen in verband met de gezondheid in de kandidaat-lidstaten en meer samenwerking op het gebied van de volksgezondheid, en dat hierin de gebieden worden genoemd die van cruciaal belang zijn voor sterkere samenwerking inzake volksgezondheid tussen ...[+++]

Se référant aux pays candidats, la présidente a rappelé les conclusions, adoptées par le Conseil le 26 octobre 1996, concernant la santé dans les pays candidats et le renforcement de la coopération dans le domaine de la santé publique visant à cerner les secteurs clés dans lesquels cette coopération doit être renforcée entre les pays candidats et l'Union européenne et ses Etats membres.


5. Alle staten die deelnemen aan de besprekingen van de groep van deskundigen die ingevolge de Europese conferentie (maart 1998, Londen) is ingesteld, zullen worden uitgenodigd het gemeenschappelijk optreden ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen, dat de Raad op 24 februari 1997 heeft aangenomen (() PB L 63 van 04.03.1997). heeft aangenomen te bespre ...[+++]

5. Tous les Etats participant aux travaux du groupe d'experts créé à l'issue de la Conférence européenne (mars 1998, Londres) sont invités à examiner l'action commune relative à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, adoptée par le Conseil le 24 février 1997 (() JO C 63 du 4.3.1997). en vue de déterminer quelles mesures prévues par cette action commune pourraient être étendues à tous les Etats participant à la Conférence européenne.


Voorheen werd aangenomen dat steeds meer rigide spilkoersen op natuurlijke wijze tot vaste pariteiten zouden leiden, doch de crisis in het wisselkoersmechanisme heeft hierin verandering gebracht.

On avait jusqu'ici pensé que les taux centraux allaient naturellement s'affermir et se fixer, mais la crise du MTC a changé la donne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft aangenomen zullen hierin verandering' ->

Date index: 2023-06-29
w