Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heden gevoerde besprekingen " (Nederlands → Frans) :

De Europese Raad was het erover eens dat het elan van de Conventie en van de tot op heden gevoerde besprekingen van de Intergouvernementele Conferentie behouden moet blijven.

Il est convenu qu'il importait de maintenir l'élan imprimé par la Convention et les travaux accomplis à ce jour par la Conférence intergouvernementale.


De Europese Raad was het erover eens dat het elan van de Conventie en van de tot op heden gevoerde besprekingen van de Intergouvernementele Conferentie behouden moet blijven.

Il est convenu qu'il importait de maintenir l'élan imprimé par la Convention et les travaux accomplis à ce jour par la Conférence intergouvernementale.


De Europese Raad was het erover eens dat het elan van de Conventie en van de tot op heden gevoerde besprekingen van de Intergouvernementele Conferentie behouden moet blijven.

Il est convenu qu'il importait de maintenir l'élan imprimé par la Convention et les travaux accomplis à ce jour par la Conférence intergouvernementale.


De Europese Raad was het erover eens dat het elan van de Conventie en van de tot op heden gevoerde besprekingen van de Intergouvernementele Conferentie behouden moet blijven.

Il est convenu qu'il importait de maintenir l'élan imprimé par la Convention et les travaux accomplis à ce jour par la Conférence intergouvernementale.


Het debat over het raketschild is tot op heden op drie niveaus gevoerd, namelijk (1) tijdens bilaterale besprekingen tussen de Verenigde Staten en de regeringen van de betreffende landen (de Republiek Tsjechië en Polen), (2) bij bilaterale besprekingen tussen de Verenigde Staten en Rusland, en (3) tijdens debatten in het kader van de NAVO, waaronder de debatten die hebben plaatsgevonden binnen de NAVO-Rusland-raad.

Jusqu’à présent, le débat relatif au bouclier antimissile s’est tenu à trois niveaux, à savoir (1) lors de discussions bilatérales entre les États-Unis et les gouvernements des pays concernés (la République Tchèque et la Pologne), (2) lors de discussions bilatérales entre les Etats-Unis et la Russie, et (3) lors de débats dans le cadre de l’OTAN, notamment ceux qui ont eu lieu dans le giron du Conseil OTAN-Russie.


1. Noch de raad van bestuur, noch het beperkt comité van de NMBS hebben heden enige besprekingen gevoerd in verband met het op 1 april 1988 afgesloten contract dat tot doel had de beste voorwaarden te bedingen voor de levering van elektriciteit voor de tractie en voor de andere doeleinden van de NMBS.

1. A ce jour, ni le conseil d'administration, ni le comité restreint de la SNCB n'ont délibéré au sujet du contrat passé le 1er août 1988 ayant pour objet l'optimisation des conditions d'achat de l'électricité pour la traction et les autres usages de la SNCB.


Aan het eind van zijn besprekingen nam de Raad de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - HERINNERT ERAAN dat hij in zijn resolutie van 7 februari 1994 de Commissie verzocht had voor 1 juli 1994 de maatregelen voor te stellen die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van de doelstellingen voor de spoedige tenuitvoerlegging van een communautair beleid voor de postdiensten, met name maatregelen met betrekking tot de universele dienst, de diensten die gereserveerd kunnen worden en de normalisatie ; - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie in die zin op 26 juli 1995 een algemene aanpak heeft aangenomen die bovengenoemde ontwerp-mededeling bev ...[+++]

A l'issue de ses délibérations, le Conseil a adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - RAPPELLE que, dans sa résolution du 7 février 1994, il avait invité la Commission à proposer avant le 1er juillet 1994 les mesures nécessaires à la réalisation des objectifs identifiés pour mettre en oeuvre rapidement une politique communautaire des services postaux, et notamment des mesures relatives au service universel, aux services réservables et à la normalisation; - PREND NOTE de ce que la Commission a adopté en ce sens, en date du 26 juillet 1995, une approche globale comportant le projet de communication précité ainsi qu'une proposition de directive, basée sur l'article 100 A, prévoyant un cadre harmonisé pour le secteur postal ; - SOULI ...[+++]


In antwoord op de door het geachte lid gestelde vraag kan ik meedelen dat daaromtrent heden besprekingen worden gevoerd in het kader van de terugbetalingsmodaliteiten, waarbij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering betrokken is.

En réponse à la question posée par l'honorable membre, je puis lui signaler qu'à ce sujet, des discussions sont menées actuellement dans le cadre des modalités de remboursement dans lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité intervient.


Bovendien moet worden onderstreept dat de opmaak van de jaarrekeningen op basis van de wetgeving op de handelsvennootschappen een essentiële troef vormt bij de besprekingen die thans worden gevoerd over de eenheid van beheer tussen de RLW en BATC. 2. Het Rekenhof is in het bezit van de jaarrekeningen van de RLW aangezien het vertegenwoordigd is in het college van commissarissen. Maar het is juist dat de rekeningen tot op heden nog niet officieel voor onderzoek naar het Rekenhof werden doorgestuurd.

Il faut par ailleurs souligner que la confection des comptes annuels sur base de la législation sur les sociétés commerciales constitue un atout fondamental dans les discussions actuelles relatives à l'unité de gestion entre la RVA et BATC. 2. La Cour des comptes est en possession des comptes annuels de la RVA étant donné qu'elle est présente dans le collège des commissaires.


Tot op heden werden hierover nog geen concrete besprekingen gevoerd met de RLW.

Jusqu'à ce jour, on n'a pas encore mené de discussions concrètes à ce sujet avec la RVA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heden gevoerde besprekingen' ->

Date index: 2024-03-08
w