Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben onze politiediensten inzage » (Néerlandais → Français) :

1) Heeft de geachte minister of hebben onze politiediensten inzage gekregen en/of gevraagd in het rapport van de Nederlandse KLPD?

1. La ministre ou nos services de police ont-ils demandé et obtenu l'accès au rapport du KLPD ?


Als gevolg van de terreuraanslagen die Frankrijk, België en andere Europese landen begin dit jaar opgeschrikt hebben, moeten onze politiediensten een verhoogde waakzaamheid aan de dag leggen.

Les événements à caractère terroriste qui ont secoué la France, la Belgique et d'autres états européens au début de cette année ont rendu nécessaire une vigilance accrue de la part de nos services de police.


Onze politiediensten geven soms tamelijk negatieve adviezen over bepaalde moslims, die de Belgische nationaliteit hebben gekregen, terwijl men volgens de wet de Belgische nationaliteit niet krijgt als men ernstige persoonlijke feiten heeft gepleegd, uiteraard met inbegrip van terroristische daden.

Aujourd'hui, certains de nos services de police émettent des avis relativement négatifs sur certains musulmans, lesquels ont obtenu la nationalité belge et, pour obtenir la nationalité belge, il faut, aux yeux de la loi, ne pas avoir commis de fait personnel grave dont évidemment des actes de terrorisme.


3. Er werd geen enkele klacht neergelegd bij de politiediensten inzake besmettingen die onze apparatuur zouden hebben getroffen sinds 2010.

3. Aucune plainte n'a été déposée auprès des autorités policières concernant les infections ayant affecté nos équipements depuis 2010.


Op vraag van onze commissie hebben de professoren Van Outrive en De Valkeneer een analyse gemaakt van de werking van de Belgische politiediensten (bijlage 4).

À la demande de la commission, les professeurs Van Outrive et De Valkeneer ont procédé à une analyse du fonctionnement des services de police belges (annexe 4).


Dat geldt ongetwijfeld voor aangelegenheden die meer te maken hebben met de interne organisatie van de politie en die essentieel zijn voor de oprichting van onze nieuwe politiediensten.

C'est sans aucun doute le cas pour des matières qui relèvent plus de l'organisation policière interne, lesquelles revêtent une importance capitale pour la mise en place de notre nouveau système policier.


Op 4 maart 2013 hebben de Commissie internationale handel van het Parlement en het Comité handelspolitiek van de Raad dezelfde documenten zonder wijzigingen ontvangen als "documenten met beperkte inzage", dit zijn "documenten die gevoelige informatie bevatten die bestemd is voor personen die dit dienen te weten voor professionele redenen en bestemd zijn voor interne circulatie enkel aan de leden van onze commissie".

Le 4 mars 2013, la commission INTA du Parlement et le Comité de la politique commerciale (CPC) du Conseil ont reçu le même ensemble de documents sans aucun changement dans la catégorie "documents limités", c'est-à-dire "contenant des informations sensibles destinées aux personnes en ayant besoin pour des raisons professionnelles et réservés à l'usage interne des seuls membres de notre commission".


Na inzage in de evolutie van veiligheid en preventie sinds de hervorming van de politiediensten, dient de bestemming van deze dotatie zich niet te beperken tot enkel maar de financiering van het burgerpersoneel (van het politieluik) van de gemeenten die een veiligheids- en samenlevingscontract hebben afgesloten.

En effet, au vu de l'évolution de la matière de sécurité et de prévention depuis la réforme des services de police, l'affectation de cette dotation ne doit pas se cantonner au seul financement du personnel civil (du volet police) des communes ayant conclu un contrat de sécurité et de société.


Art. 12. § 1. Met het oog op de uitvoering van een opdracht voorzien door of krachtens de wet, zijn de personeelsleden van het OCAD die afkomstig zijn uit de politiediensten en die het behoeven te weten aantonen, toegelaten inzage te hebben tot de informatie geregistreerd in de A.N.G.

Art. 12. § 1. En vue de l'accomplissement d'une mission prévue par ou en vertu de la loi, les membres du personnel de l'OCAM, issus des services de police, qui justifient la nécessité d'en connaître, sont autorisés à accéder aux informations enregistrées dans la B.N.G.


Wij zullen nog de gelegenheid hebben om te bepalen hoe Europol het best bij de hervorming van onze politiediensten kan aansluiten.

Nous aurons l'occasion de définir comment Europol s'insèrera le mieux dans la réforme de notre police.


w