Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben om dit voorstel verzocht zodat " (Nederlands → Frans) :

Elf lidstaten hebben om dit voorstel verzocht zodat zij in het kader van nauwere samenwerking verder kunnen gaan met de FTT.

Onze États membres ont appelé de leurs vœux cette proposition, de manière à pouvoir avancer sur ce dossier dans le cadre d'une coopération renforcée.


Overeenkomstig artikel 155 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie hebben de sociale partners gezamenlijk om de uitvoering van de overeenkomst verzocht, zodat het acquis van de EU in overeenstemming met het verdrag van de IAO kan worden gebracht.

Conformément à l’article 155 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, les partenaires sociaux ont demandé conjointement la mise en œuvre législative de l’accord, qui aligne l’acquis actuel de l’Union sur les normes édictées dans la convention de l’OIT.


Het Europees Parlement en de Raad hebben de Commissie trouwens uitdrukkelijk verzocht zo spoedig mogelijk een voorstel in die richting in te dienen dat ook betrekkking zou hebben op vliegtuigen uit derde landen.

Le Parlement européen et le Conseil chargeaient d’ailleurs explicitement la Commission de faire une proposition en ce sens, qui viserait également les aéronefs des pays tiers et interviendrait dans les meilleurs délais.


5. De overheden van de toetredingslanden en lidstaten zal worden verzocht aan te tonen dat zij maatregelen hebben getroffen om de bevoegde instanties en de met de handhaving belaste ambtenaren over de gevolgen van de uitbreiding op de hoogte te stellen, zodat behoudens eventuele overgangsregelingen aan burgers en bedrijven alle uit het lidmaatschap voortvloeiende rechte ...[+++]

5. Les administrations des pays adhérents et des États membres seront tenues de démontrer qu'elles ont pris des mesures pour informer les autorités compétentes et les fonctionnaires chargés de l'application de la législation des implications de l'élargissement, afin que de pleins droits soient conférés aux citoyens et aux entreprises au moment de l'adhésion, sous réserve de certaines dispositions transitoires.


Begunstigden wordt verzocht al bij de indiening van hun voorstel voldoende details op te nemen over de verwachte kosten, zodat een ex-anteverificatie en -detectie van mogelijke fouten en misverstanden kan worden uitgevoerd en zo nodig wijzigingen kunnen worden aangebracht aan de uitvoering of de aanpassing van de subsidieovereenkomst.

Dès qu’ils présentent une proposition, les bénéficiaires sont invités à fournir suffisamment de détails sur les coûts prévus, de manière à permettre la vérification ex ante et la détection d’erreurs ou malentendus éventuels et, le cas échéant, la modification de la mise en œuvre ou l’adaptation de la convention de subvention.


Inzake het derde aspect, namelijk de exploitatie van casino’s, mag niet uit het oog verloren worden dat de Franse mededingingsautoriteiten, overeenkomstig artikel 9 van de concentratieverordening, op 13 mei 2004 om een gedeeltelijke verwijzing hebben verzocht, zodat ze zelf de invloed in bepaalde regio’s kunnen onderzoeken.

Sur le troisième aspect, c’est-à-dire l’exploitation de casinos, il faut savoir que 13 mai 2004, les autorités françaises de la concurrence ont demandé un renvoi partiel, basée sur l’article 9 du règlement sur les concentrations de dimension européenne, de manière à pouvoir examiner elles-mêmes l’impact dans certaines régions.


Na het Coreper (2e deel) om sturing te hebben verzocht, belast het voorzitterschap een geschikte Raadsgroep met de bespreking van het voorstel, rekening houdend met alle relevante factoren, zoals de inhoud en het doel van het voorstel, alsmede de deskundigheid die voor de bespreking ervan vereist is.

La présidence, après avoir demandé des orientations au Coreper (2 partie), transmettra la proposition à un groupe approprié en vue de son examen, en tenant compte de tous les éléments pertinents, tels que le contenu de la proposition, son but et les compétences requises.


Met dit voorstel wordt gevolg gegeven aan een gemeenschappelijke verklaring die de Commissie en de Raad hebben aangenomen op de Raad Visserij van december 2000, en waarbij de Commissie werd verzocht om uiterlijk in 2001 vangstbeperkingen in de diepzeevisserij voor te stellen en voorstellen te doen met betrekking tot de verdeling van de vangstmogelijkheden over de lidstaten.

Cette proposition fait suite à une déclaration commune de la Commission et du Conseil lors du conseil pêche de décembre 2000, qui invitait la Commission à proposer au plus tard en 2001 des limitations de captures pour les pêcheries d'eau profonde et à en suggérer la répartition entre les différents États membres.


Tenslotte hebben de Raad en het Europees Parlement de hoogste prioriteit toegekend aan het voorstel voor een kaderbesluit met het oog op de opstelling van minimumvoorschriften met betrekking tot de bestanddelen van strafbare feiten en met betrekking tot straffen op het gebied van de drugshandel, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Laken, die heeft verzocht dit voorstel vóór eind mei 2002 goed te keuren.

Enfin, la proposition de décision-cadre sur les règles minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et des sanctions applicables dans le domaine du trafic illicite de drogue, fait l'objet de la plus haute priorité du Conseil et du Parlement européen, en ligne avec les conclusions du Conseil européen de Laeken qui demande l'adoption de cette proposition avant la fin du mois de mai 2002.


De Raad verzocht het Comité van permanente vertegenwoordigers de besprekingen over dit voorstel actief voort te zetten, overeenkomstig het mandaat van de Europese Raad van Stockholm, en een ontwerp in te dienen zodat de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt over dit voorstel in zijn volgende zitting op 27/28 juni kan vaststellen.

Le Conseil a invité le Comité des représentants permanents à poursuivre activement les travaux sur cette proposition, conformément au mandat donné par le Conseil européen lors de sa réunion de Stockholm, et à présenter un projet au Conseil afin que celui-ci puisse arrêter une position commune sur cette directive lors de la session des 27 et 28 juin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben om dit voorstel verzocht zodat' ->

Date index: 2021-02-04
w