Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben gekozen wijst " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de leden van de commissie binnen een termijn van twee maanden na de aanwijzing van het laatste lid van de commissie geen voorzitter hebben gekozen, wijst de directeur-generaal van de UNESCO op verzoek van een partij binnen een nieuwe termijn van twee maanden de voorzitter aan.

Si, dans un délai de deux mois après la nomination du dernier des membres de la Commission, celle-ci n'a pas choisi son Président, le Directeur général procède, à la requête d'une Partie, à la désignation du Président dans un nouveau délai de deux mois.


Wanneer de leden van de commissie binnen een termijn van twee maanden na de aanwijzing van het laatste lid van de commissie geen voorzitter hebben gekozen, wijst de directeur-generaal van de UNESCO op verzoek van een partij binnen een nieuwe termijn van twee maanden de voorzitter aan.

Si, dans un délai de deux mois après la nomination du dernier des membres de la Commission, celle-ci n'a pas choisi son Président, le Directeur général procède, à la requête d'une Partie, à la désignation du Président dans un nouveau délai de deux mois.


Wanneer de leden van de commissie binnen een termijn van twee maanden na de aanwijzing van het laatste lid van de commissie geen voorzitter hebben gekozen, wijst de directeur-generaal van de UNESCO op verzoek van een partij binnen een nieuwe termijn van twee maanden de voorzitter aan.

Si, dans un délai de deux mois après la nomination du dernier des membres de la Commission, celle-ci n'a pas choisi son Président, le Directeur général procède, à la requête d'une Partie, à la désignation du Président dans un nouveau délai de deux mois.


De minister wijst erop dat de minderjarige ook zelf een advocaat kan hebben gekozen.

Le ministre souligne que le mineur peut également avoir choisi lui-même un avocat.


2. De rechter die is gekozen voor de betrokken Staat maakt van rechtswege deel uit van de Kamer en van de Grote Kamer; in geval van zijn ontstentenis of belet wijst die Staat een persoon aan om daarin als rechter zitting te hebben.

2. Le juge élu au titre d'un État partie au litige est membre de droit de la Chambre et de la Grande Chambre; en cas d'absence de ce juge, ou lorsqu'il n'est pas en mesure de siéger, cet État partie désigne une personne qui siège en qualité de juge.


Wij hebben dus gekozen voor een stelsel dat in voorzorgsmaatregelen voorziet, de beschikbare middelen optimaliseert en de actoren op het stuk van de wegenbouwwerken (aannemers en bouwheren) op hun verantwoordelijkheid wijst.

Nous avons donc opté pour un mécanisme assurant la mise en œuvre de mesures préventives et l'optimalisation des moyens disponibles, tout en responsabilisant les acteurs (entrepreneurs et maîtres d'ouvrage) dans le domaine des travaux de voirie.


Art. 11. § 1. De leverancier van gebonden afnemers wijst uiterlijk 15 juni 2006 een aangewezen leverancier aan die vanaf 1 januari 2007 zal instaan voor de doorlopende levering van gas aan de op die datum in aanmerking komende eindafnemers die geen leverancier hebben gekozen, en die aan de volgende criteria voldoet :

Art. 11. § 1. Au plus tard pour le 15 juin 2006, sur base des critères suivants, le fournisseur aux clients captifs désigne un fournisseur désigné, chargé d'assurer, dès le 1 janvier 2007, la fourniture ininterrompue de gaz aux clients finals devenus éligibles à cette date et n'ayant pas choisi de fournisseur :


Art. 4. § 1. De leverancier van gebonden afnemers wijst uiterlijk 15 juni 2006 een aangewezen leverancier aan die vanaf 1 januari 2007 zal instaan voor de doorlopende levering van elektriciteit aan de op die datum in aanmerking komende eindafnemers die geen leverancier hebben gekozen, en die aan de volgende criteria voldoet :

Art. 4. § 1. Au plus tard pour le 15 juin 2006, sur base des critères suivants, le fournisseur aux clients captifs désigne un fournisseur désigné, chargé d'assurer, dès le 1 janvier 2007, la fourniture ininterrompue d'électricité aux clients finals devenus éligibles à cette date et n'ayant pas choisi de fournisseur :


Art. 8. De leverancier van een categorie gebonden afnemers die voldoen aan de bij artikel 27 gestelde voorwaarden om in aanmerking te komen wijst een leverancier met een leveringsvergunning aan om die eindafnemers te bevoorraden zolang die geen andere leverancier hebben gekozen.

Art. 8. Un fournisseur titulaire d'une licence de fourniture sera désigné par le fournisseur d'une catégorie de clients captifs répondant aux conditions d'éligibilité prescrites par l'article 27, aux fins d'assurer l'approvisionnement de ces clients finals tant que ceux-ci n'ont pas choisi un autre fournisseur.


§ 1. Aan de hand van de volmacht die bij het formulier bedoeld in artikel 180bis gevoegd is, wijst de in het buitenland verblijvende Belg die de stemming bij volmacht in een Belgische gemeente gekozen zal hebben, een gemachtigde aan onder de kiezers van de gemeente waarvoor hij gekozen heeft om er ingeschreven te worden als kiezer.

§ 1. Au moyen de la procuration annexée au formulaire visé à l'article 180bis , le Belge résidant à l'étranger qui aura choisi le vote par procuration dans une commune belge désigne un mandataire parmi les électeurs de la commune où il a fait choix d'être inscrit comme électeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gekozen wijst' ->

Date index: 2021-02-26
w