Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben de autoriteiten toen gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de medewerking van de centrale autoriteiten gevraagd wordt voor een geval van ongeoorloofd overbrengen van het kind door een ouder, hebben deze autoriteiten tot taak onderling en met hun eigen overheid samen te werken om de snelst mogelijke passende procedures en rechtsmiddelen aan te wenden, om vast te stellen waar het kind van minder dan 16 jaar dat op ongeoorloofde wijze overgeplaatst is of vastgehouden wordt, zich bevindt.

Lorsque leur intervention est sollicitée dans un cas de déplacement parental illicite, les autorités centrales ont pour mission de collaborer entre elles et avec ses propres autorités pour appliquer les procédures et voies appropriées, les plus rapides possibles, en vue de localiser l'enfant âgé de moins de 16 ans, déplacé ou retenu de manière illicite.


Toen hebben ze met name gevraagd de criteria duidelijker te formuleren.

Ceux-ci ont notamment formulé le souhait que l'on soit plus précis en ce qui concerne les critères.


VI. De erkenning, een van de grote wijzigingen die door de wet van 30 januari 1991 bereikt werd; wij hebben om deze erkenning gevraagd om een einde te stellen aan de vele « aangiften » die toen volstonden om als wapenhandelaar gekend te zijn.

VI. L'agrément, une des principales modifications apportées par la loi du 30 janvier 1991; nous avons demandé cet agrément afin de mettre fin aux nombreuses « déclarations » qui suffisaient à l'époque pour être agréé comme commerçant en armes.


De kwestie Orissa hebben we in februari tijdens de laatste mensenrechtendialoog aan de orde gesteld. We hebben de autoriteiten toen gevraagd dergelijk geweld te voorkomen.

Nous avons soulevé la question de cet État lors du dernier dialogue sur les droits de l’homme qui s’est tenu en février, en demandant aux autorités d’empêcher ces actes de violence.


We hebben China met klem gevraagd de media en internationale organisaties toegang te geven tot het gebied en ik ben blij dat we toen als Parlement gevraagd hebben om een serieuze dialoog tussen China en de Dalai Lama.

Nous avons imploré la Chine de permettre aux médias et aux organisations internationales d’accéder à la région et je suis ravi de dire que nous, Parlement, avons appelé à ce moment pour l’instauration d’un dialogue sérieux entre la Chine et le Dalaï Lama.


7. betreurt het dat bijna een jaar na de schipbreuk zich nog ruim 14.000 ton zware stookolie in het nog steeds lekkende wrak bevindt; uit in dit verband zijn ongerustheid over het gebrek aan transparantie bij de besluiten en procedures die totnogtoe zijn getroffen en die niet hebben kunnen voorkomen dat steeds opnieuw olievlekken de Atlantische kusten bereiken; roept de Raad, de Commissie en het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) op de Spaanse autoriteiten met alle beschikbare technische middel ...[+++]

7. déplore que, près d'un an après l'accident, le fioul continue de s'écouler de l'épave - qui en contient toujours plus de 14 000 tonnes ; s'alarme à cet égard du manque de transparence des décisions et processus engagés à ce jour qui n'ont pu empêcher l'occurrence répétée de nouvelles marées noires sur les côtes de l'Atlantique; demande au Conseil, à la Commission et à l'Agence européenne de sécurité maritime (AESM) d'apporter aux autorités espagnoles tous les moyens techniques disponibles pour neutraliser définitivement l'épave et la récupérer ; sollicite des communicat ...[+++]


10. betreurt het dat ruim een half jaar na de schipbreuk zich nog steeds 35.000 ton zware olie in het gezonken wrak bevindt, die er met een debiet van ongeveer 1 ton per dag uit weglekt en dat de Spaanse autoriteiten hiervoor geen definitieve oplossing hebben kunnen aandragen; wijst er in dit verband op dat het van prioritair belang is dat de olie die zich nog in het wrak van de Prestige bevindt uit het schip wordt gepompt; is voorts van oordeel dat de opgevangen olieresten, zowel de rechtstreeks opgevangen weggelekte olie als de aangespoelde drab, word ...[+++]

10. déplore que, plus d'une demi‑année après l'accident, le bateau qui a sombré contienne toujours quelque 35 000 tonnes de fioul, lequel s'écoule au rythme d'environ une tonne par jour, sans que les autorités espagnoles n'aient réussi à remédier de façon définitive à ces écoulements; rappelle, à cet égard, que la récupération du fioul se trouvant encore dans l'épave du Prestige doit être la priorité; estime, quant aux résidus de fioul récupéré, soit directement par les déversements soit par la marée de pétrole sur les côtes, qu'il ...[+++]


In de tweede lezing besloot het EP zijn aandacht toe te spitsen op 13 amendementen. Deze gingen met name over de begroting. Inhakend op "Socrates" en "Leonardo" hebben wij toen gevraagd om een looptijd van zeven jaar. Bij de comitologievraagstukken hebben wij aangedrongen op een soepele hantering van de leeftijdsgrens en op sociale bescherming.

En deuxième lecture, le Parlement s’est concentré sur 13 amendements, essentiellement sur le budget, sur la durée de sept ans inspirée des programmes Socrates et Leonardo, sur une limite d’âge flexible et sur la protection sociale pour les questions relevant de la comitologie.


Collega Lozie heeft ernaar verwezen. Wij hebben toen gevraagd of de politiecapaciteit ten dienst van de rechterlijke macht en het parket groter, kleiner of gelijk is aan de capaciteit die daartoe vóór de politiehervorming werd ingezet.

Nous avons voulu savoir si la capacité policière au service du pouvoir judiciaire et du parquet était plus importante, moins importante ou la même qu'avant la réforme des polices.


Wij hebben toen gevraagd dat de aanbevelingen in het rapport zouden worden uitgevoerd en dat rekening zou worden gehouden met de opmerkingen van de commissieleden.

Nous avons demandé que les recommandations contenues dans le rapport soient exécutées et que les remarques des commissaires soient prises en compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de autoriteiten toen gevraagd' ->

Date index: 2023-06-09
w