Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb vernomen heeft de heer rama hier " (Nederlands → Frans) :

Naar ik heb vernomen, heeft de heer Rama hier in Straatsburg op 8 mei de toezegging gedaan om aan de gemeenteraadsverkiezingen deel te nemen.

J’ai entendu dire que M. Rama était d’accord, lorsqu’il était ici à Strasbourg, pour participer aux élections locales du 8 mai.


Het betreft hier een onderwerp waarover ik het al eens met een van uw voorgangers, de heer K. De Gucht, heb gehad. Hij had veel belangstelling voor het project, maar heeft het jammer genoeg niet kunnen verwezenlijken.

C'est un sujet que j'avais déjà évoqué avec un de vos prédécesseurs, monsieur K. De Gucht, qui s'était montré fort intéressé par un tel projet mais qui n'avait malheureusement pas été en mesure d'en assurer la concrétisation.


Vraag nr. 6-659 d.d. 2 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Via een vraag aan uw voorganger, de heer Labille (schriftelijke vraag nr. 5-9348 van 14 juni 2013) heb ik vernomen dat bpost tussen 2007 en 2012 meer dan zevenhonderd postbussen in België heeft afgeschaft.

Question n° 6-659 du 2 juin 2015 : (Question posée en français) Suite à une question adressée à votre prédécesseur, Monsieur Labille (question écrite n° 5-9348 du 14 juin 2013), j'ai appris qu'entre 2007 et 2012, plus de sept cents boîtes postales ont été supprimées en Belgique par bpost.


– Ik heb zojuist vernomen dat de heer Muhammad Shaaban, adjunct-secretaris-generaal van de Verenigde Naties, op de officiële tribune heeft plaatsgenomen.

– J’apprends que le sous-secrétaire général des Nations unies, M. Muhammad Shaaban, vient de prendre place dans la tribune officielle.


Kennelijk luistert de heer Rama naar het goede advies dat hij van zijn socialistische kameraden, maar ook in gesprekken met andere fracties hier heeft gekregen.

À l’évidence, M. Rama écoute les bons conseils qui lui sont prodigués par ses collègues socialistes ainsi qu’au cours des réunions avec les autres groupes.


Ten eerste heb ik tot mijn grote genoegen vernomen dat de heer Liu Xiaobo de Nobelprijs voor de vrede heeft gekregen.

C’est avec une grande satisfaction que j’ai appris l’attribution du prix Nobel de la paix à M. Liu Xiaobo.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil allereerst zeggen dat ik heb begrepen dat onze collega, Rama Yade, problemen heeft om hier te komen.

− (EN) Madame la Présidente, permettez-moi d’abord de dire que je comprends que notre collègue, M Yade, ait eu des difficultés à arriver jusqu’ici.


Ik heb vernomen dat Zwevegem een aanvraag bij de minister van binnenlandse zaken heeft ingediend, maar de minister schijnt hier niet van op de hoogte te zijn.

J'ai appris que Zwevegem a introduit une demande auprès du ministre de l'intérieur, mais le ministre ne semble pas en être informé.


Via de pers heb ik vernomen dat de heer Lauriks eervol ontslag heeft gekregen bij de Regie der Gebouwen, maar hij zou vooralsnog voorzitter blijven van de raad van bestuur van de NV Berlaymont.

J'ai appris, par la presse, que M. Lauriks a reçu une démission honorable de ses fonctions à la Régie des Bâtiments, mais il serait toujours président du conseil d'administration de la S.A. Berlaymont.


- Ik kan alleen bevestigen dat wat ik in de commissie over dit wetsvoorstel heb gezegd, in de lijn ligt van wat de heer Monfils hier naar voren heeft gebracht.

- Je me bornerai à confirmer que je me suis déjà exprimé au sujet de cette proposition de loi en commission, dans le sens rappelé par M. Monfils.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb vernomen heeft de heer rama hier' ->

Date index: 2022-01-30
w