Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb mij steeds bereid » (Néerlandais → Français) :

Ik heb mij steeds verzet tegen de aanwezigheid van kinderen in gesloten centra.

Je me suis toujours opposée à la présence d'enfants dans les centres fermés.


De Directie Stations van de NMBS laat mij weten dat zij steeds bereid is om de mogelijkheden nogmaals te overlopen om een betere locatie te vinden.

La Direction Stations de la SNCB me fait savoir qu'elle est toujours disposée à réexaminer les possibilités en vue de trouver un meilleur emplacement.


Zelf heb ik afgelopen week de minister van Buitenlandse Zaken van de GNA ontmoet. hoge vertegenwoordiger Mogherini herhaalt steeds dat de EU bereid is de GNA te steunen, die door de EU overigens als enige legitieme regering in Libië wordt beschouwd.

J'ai rencontré le ministre des Affaires étrangères du GNA la semaine dernière. La Haute représentante Mogherini a insisté sur le fait que l'UE est prête à soutenir le GNA, qui est par ailleurs considéré par l'Union comme le seul gouvernement légitime de Libye.


Ik heb het niet over doelen gehad: niet omdat ze niet belangrijk zijn, want dat zijn ze wel degelijk, en de EU zou dit jaar, en ook vorig jaar, zeggen dat we nog steeds bereid zijn om tot 30 procent te gaan, mits andere partijen dat ook doen.

Je n’ai pas mentionné les objectifs: non pas parce qu’ils ne sont pas importants, car ils le sont incontestablement et, cette année comme l’année dernière, l’UE pourrait dire que nous sommes encore prêts à aller jusqu’à 30 % à condition que d’autres s’y engagent également.


Ik heb uw bijdragen meegenomen, en u kunt erop rekenen dat de Spaanse regering, die tot 30 juni het roterend voorzitterschap van de Europese Unie zal waarnemen, steeds bereid is met u samen te werken om een duurzamere toekomst te verwezenlijken.

Je prends notre de vos contributions et je peux vous assurer que le gouvernement espagnol, qui assurera la présidence tournante de l’Union européenne jusqu’au 30 juin, travaillera sans relâche à vos côtés en vue de concrétiser un avenir plus durable pour nous tous.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, deze afsluitende interventie geeft mij de gelegenheid om iets te doen waarvoor ik voordien geen tijd heb gehad, namelijk commissaris Verheugen en mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger bedanken voor de uitstekende samenwerking met hun medewerkers, die steeds bereid waren tot een gesprek en van wie ik zeer veel heb geleerd.

− (DE) Monsieur le Président, cette dernière opportunité de prendre la parole me donne l’occasion de faire quelque chose que je n’ai pas eu le temps de faire jusqu’à présent – remercier le Commissaire Verheugen et Monsieur Solana pour l’excellente coopération avec les membres de leur personnel, avec qui j’ai pu discuter et de qui j’ai appris beaucoup.


Ik weet niet om wat voor persoonlijke verplichtingen het gaat, maar ik heb mij zonder meer bereid verklaard om hem te vervangen.

Bien entendu, je ne connais pas la nature exacte de ses engagements, mais j’ai accepté avec plaisir de le remplacer.


Als voorzitter van het Europese orgaan dat de gekozen leiders van deze steden en regio's vertegenwoordigt, heb ik mij gedurende mijn voorzitterschap er steeds voor ingezet om deze boodschap over te brengen.

En tant que président d'un organe européen qui représente précisément les élus de ces villes et de ces régions, j'ai œuvré, depuis le début de mon mandat, afin de faire passer ce message.


Volgens sommige ministers was het tijd voor een aanvulling op het protocol van Amsterdam, gezien de snelle technologische ontwikkeling in deze sector. Ik heb mij bereid verklaard mij, samen met hen, samen met u, in de nabije toekomst over deze kwestie te buigen.

Certains ministres ont estimé qu'un nouveau stade, complémentaire du protocole d'Amsterdam, était nécessaire, eu égard à l'évolution technologique rapide dans ce secteur, et je me suis déclarée prête à engager une réflexion avec eux, avec vous, sur cette question, dans un proche avenir.


Ik heb mij steeds bereid verklaard elk voorstel in overweging te nemen en constructief mee te werken, weliswaar binnen de beschikbare budgettaire marges.

Je me suis toujours déclaré disposé à prendre en considération chaque proposition et à contribuer de façon constructive, dans les marges budgétaires disponibles.




D'autres ont cherché : heb mij steeds     zij steeds     zij steeds bereid     mogherini herhaalt steeds     bereid     niet belangrijk zijn     nog steeds     nog steeds bereid     zal waarnemen steeds     steeds bereid     voordien geen tijd     steeds     zonder meer bereid     mij gedurende mijn     voorzitterschap er steeds     tijd     heb mij bereid     heb mij steeds bereid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb mij steeds bereid' ->

Date index: 2022-03-31
w