Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb juist bijzonder veel » (Néerlandais → Français) :

Ik bevestig u dat ik op 2 april 2015 de brief van de Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur goed heb ontvangen en met bijzonder veel aandacht heb gelezen.

Je vous confirme que j'ai bien reçu en date du 2 avril 2015 la lettre de la ministre flamande de l'Administration intérieure, laquelle a retenu toute mon attention.


Vraag nr. 6-835 d.d. 18 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Op 30 juni 2015 heb ik u een vraag gesteld over de problematiek van de neonicotionoïden en de invloed van die pesticiden op de menselijke gezondheid en de bijzonder nadelige gevolgen voor de bestuivende insecten (schriftelijke vraag nr. 6-689) U antwoordde mij toen: «dat ik veel aandacht besteed aan de problematiek van de pesticiden en dat ik erop toezie dat de toelatingen in België pas worden afgeleverd na een grondige studie van de risico’s voor de menselijke gezon ...[+++]

Question n° 6-835 du 18 février 2016 : (Question posée en français) Le 30 juin 2015, je vous interrogeais sur la problématique des néonicotinoïdes et l'impact de ces pesticides sur la santé humaine et ainsi que les effets extrêmement néfastes sur les insectes pollinisateurs (question écrite n° 6-689). Vous m'annonciez alors être " très attentif à la problématique des pesticides et que je veille à ce que les autorisations délivrées au niveau belge ne le soient qu'après une étude approfondie des risques pour la santé humaine et l'enviro ...[+++]


Dat wil niet zeggen dat ik geen waardering heb voor de rapporteur. Integendeel, ik heb juist bijzonder veel waardering voor de heer Pittella en ik ben ervan overtuigd dat er niets mis is met deze aanpassing van de begroting.

Ce n’est pas par manque de respect envers le rapporteur, je respecte énormément M. Pittella et je suis sûr que cet ajustement budgétaire est une bonne chose.


Als lid van de Commissie interne markt en consumentenbescherming heb ik bijzonder veel werk voor dit initiatief verzet.

En ma qualité de membre de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, j’ai travaillé dur sur cette problématique.


Zoals u zelf ook in de ingediende vragen heel juist hebt aangetoond, zijn er bijzonder veel problematische kwesties met betrekking tot het voorstel tot wijziging van de richtlijn inzake asielprocedures.

Comme vous l’avez parfaitement souligné dans les questions présentées, la proposition de refonte de la directive sur les procédures d’asile contient un nombre particulièrement élevé de questions problématiques.


In tegendeel, ik heb juist veel respect voor alle federalisten, voor de mannen en vrouwen die aan de wieg stonden van ons grote Europese project.

J’ai un grand respect pour tous les fédéralistes, pour les hommes et les femmes qui ont été à l’origine de notre grand projet européen.


Wat de resolutie-Dimitrakopoulos/Leinen betreft, mevrouw de Voorzitter, heb ik bijzonder veel ontzag voor het werk dat beide rapporteurs hebben verricht.

Pour en venir concrètement à la résolution Dimitrakopoulos-Leinen, Madame la Présidente, je voudrais dire tout d'abord que je respecte tout à fait le travail des deux rapporteurs, car il s'agit d'un travail approfondi et visionnaire.


Uit bijzonder veel vragen die aan mijn FOD gesteld werden, kan afgeleid worden dat heel wat van de genoemde rijbewijshouders juist niet meer van plan zijn om vanaf 1 april 2004 nog met een voertuig van die categorieën te rijden.

Il résulte des nombreuses questions posées à mon SPF que nombre des titulaires de permis de conduire susvisés n'ont plus l'intention, à partir du 1er avril 2004, de conduire un véhicule de ces catégories.


– De regering legt niet bijzonder veel ijver aan de dag met betrekking tot aanbeveling nr. 52. Ten slotte heb ik geen antwoord gekregen op de vraag over het onderscheid tussen wat u “politieke contacten van de minister van Buitenlandse zaken” noemt en normale politieke contacten.

– Le gouvernement ne fait pas preuve d’un zèle extraordinaire quant à recommandation 52. Enfin, je n’ai pas reçu de réponse quant à la distinction entre ce que vous appelez des “contacts politiques du ministre des Affaires étrangères” et des contacts politiques normaux.


Antwoord: Hierbij heb ik de eer het geacht lid mede te delen dat, op het Secretariaat-Generaal van het op te richten ministerie van Middenstand en Landbouw, een cel " Informatie" voorzien is, die in het bijzonder belast is met de juiste toepassing van de wet betreffende de openbaarheid van bestuur.

Réponse: J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que dans le nouveau ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture en voie de création, il est prévu au Secrétariat général une cellule " Information" qui sera particulièrement chargée de la bonne application de la loi relative à la publicité de l'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb juist bijzonder veel' ->

Date index: 2025-07-05
w