Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb ik evenmin » (Néerlandais → Français) :

Over de conformiteit van de lijsten heb ik evenmin te oordelen, maar wel de beslagrechter.

Je ne suis pas non plus habilité à juger de la conformité des listes : cette compétence est attribuée au juge des saisies.


Met de correcte publicatie van tuchtsancties heb ik evenmin een probleem, maar we zitten dan wel met de kwestie van de anonimiteit en dat gaat dan weer in tegen de transparantie.

La publication correcte des sanctions disciplinaires ne me pose pas davantage de problèmes, si ce n'est celui de l'anonymat, avec les risques d'atteinte à la transparence qui en découlent.


Met de correcte publicatie van tuchtsancties heb ik evenmin een probleem, maar we zitten dan wel met de kwestie van de anonimiteit en dat gaat dan weer in tegen de transparantie.

La publication correcte des sanctions disciplinaires ne me pose pas davantage de problèmes, si ce n'est celui de l'anonymat, avec les risques d'atteinte à la transparence qui en découlent.


Als minister voor Sociale Zaken heb ik evenmin de mogelijkheid om firma’s te verplichten de terugbetaling van grote verpakkingen aan te vragen.

En tant que ministre, je ne peux pas non plus obliger les firmes à demander le remboursement des grands conditionnements.


Evenmin heb ik daarover overleg gevoerd met enig ander bevoegdheidsniveau.

Je n'ai pas non plus mené de concertation à ce sujet avec un quelconque autre niveau de pouvoir.


Op de oproepingsbrief wordt wel vermeld welke documenten men moet meebrengen, maar niet dat men zich kan laten bijstaan; - de naam van de geneesheer-expert die de expertise zal uitvoeren wordt evenmin vermeld en ik heb kunnen vaststellen dat in sommige gevallen de geneesheer-expert die het medisch onderzoek in eerste aanleg heeft uitgevoerd ook de medische onderzoeken in het kader van de periodieke herziening van het vergoedingspensioen uitvoert, wat in strijd is met de SWVP-wetgeving; - de verslagen van de geneeskundige expertise blijven anomalieën vertonen: sommige handtekeningen komen niet overeen met de vermelde naam, zijn onleesba ...[+++]

Sur la convocation, il est précisé les documents qu'il faut amener mais il n'est pas fait mention de cette possibilité de se faire accompagner; - le nom du médecin expert qui effectuera l'expertise n'est pas non plus mentionné et j'ai pu constater que des examens médicaux ont été réalisés dans le cadre de la révision périodique de la pension de réparation accordée par le même médecin expert que celui qui avait procédé à l'examen médical en première instance. Ceci est contraire à la législation LCPR; - des rapports d'expertise médicale continuent à présenter des anomalies: des signatures ne correspondent pas au nom annoncé, sont illisib ...[+++]


Ik heb evenmin kennis van een projectie met betrekking tot de nieuwe criteria van onderwerping aan de sociale zekerheid.

A ma connaissance, il n'y a pas non plus de projection établie par rapport aux nouveaux critères d'assujettissement à la sécurité sociale.


Ik heb ook al herhaaldelijk verklaard dat België, evenmin als het Amerikaanse Department of State waar u naar verwijst, voorstander is van grondwetswijzigingen die louter omwille van persoonlijke belangen worden doorgevoerd.

J'ai également eu l'occasion de répéter maintes fois, qu'à l'instar du Département d'État américain auquel vous faites référence, la Belgique n'est pas en faveur de modifications constitutionnelles à des fins uniquement personnelles.


Net als iedereen in dit Parlement, net als alle Europese journalisten ben ook ik er niet in geslaagd om recentelijk naar Jaffna te reizen; ik heb al evenmin enige televisieverslaggeving over de strijd bij Elephant Pass gezien.

Comme tout le monde au Parlement, et comme tout journaliste européen, je n'ai pas pu me rendre récemment à Jaffna et je n'ai vu aucun reportage télévisé de la bataille de la Passe de l'éléphant.


Ik heb daar geen bezwaar tegen. Persoonlijk ben ik evenmin een tegenstander van een tweede pensioenpijler.

À titre personnel, je ne suis pas non plus opposé à un deuxième pilier de pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb ik evenmin' ->

Date index: 2025-09-11
w