Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb hierover een paar bijkomende vragen " (Nederlands → Frans) :

Op basis van uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 247 van 3 maart 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 65, blz.362) heb ik nog een paar bijkomende vragen.

Dans le prolongement de votre réponse à ma question écrite n° 247 du 3 mars 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 65, p. 362), je souhaiterais encore vous poser quelques questions supplémentaires.


Aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 337 van 28 oktober 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 53) over de kandidaat-asielzoekers uit Afghanistan heb ik nog volgende bijkomende vragen.

En complément à ma question écrite n° 337 du 28 octobre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 53) à propos des candidats à l'asile venus d'Afghanistan, je voudrais poser encore les questions suivantes.


Ik heb hierover de volgende vragen : 1) Wat is de stand van zaken van het overleg ?

Je souhaite poser les questions suivantes à ce sujet: 1) Où en est la négociation ?


Na het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 680 van 8 december 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 62, blz. 341) heb ik nog een aantal bijkomende vragen.

La réponse à ma question écrite n° 680 du 8 décembre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 62, p. 341) appelle de nouvelles questions.


Ik heb volgende bijkomende vragen na uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 28 van 18 juni 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 35, blz. 121) met betrekking tot de steun van Delcredere aan wapenhandel.

À la suite de votre réponse à ma question écrite n°28 du 18 juin 2015 relative à l'aide octroyée par le Ducroire en faveur du trafic d'armes (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n°35, p. 121), je souhaiterais obtenir une réponse aux questions complémentaires suivantes.


Verder heeft de minister eveneens gepreciseerd : « Het wetsontwerp wijzigt [...] niets wat de verjaring betreft wanneer de onderzoeksdaden worden aangevraagd door het openbaar ministerie. Indien één der partijen echter (de verdachte of de burgerlijke partij) herhaaldelijk nieuwe onderzoeksdaden aanvraagt die de procedure zodanig verlengen dat men zou kunnen spreken van een onredelijke termijn, wordt het mogelijk de verjaring van de strafvordering te schorsen, vanaf de datum waarop de nieuwe onderzoeksdaden zijn aangevraagd en de onderzoeksrechter hierover heeft bes ...[+++]

Plus loin, la ministre a encore précisé : « le projet de loi ne modifie pas la question de la prescription lorsque les devoirs sont sollicités par le ministère public. Par contre, dans l'hypothèse où les parties (l'inculpé ou la partie civile) sollicitent, à de multiples reprises, de nouveaux devoirs qui provoquent un allongement de la procédure pouvant amener à un dépassement du délai raisonnable, il est prévu de suspendre la prescription pendant la durée s'écoulant entre la date de la demande de nouveaux devoirs et la décision du juge d'instruction (ou, en cas d'appel, de la chambre des mises en accusation) et pendant la durée nécessaire à l'exécution de ces devoirs. Ce délai de suspension ne va pas à l'encontre de l'intérêt des parties p ...[+++]


Ik heb nog een paar andere vragen voor u.

Pourriez-vous également répondre à une ou deux autres questions?


Staes (Verts/ALE ). - Voorzitter, ik heb toch een paar aanvullende vragen.

Staes (Verts/ALE ). - (NL) Madame la Présidente, j’ai encore quelques questions.


Staes (Verts/ALE). - Voorzitter, ik heb toch een paar aanvullende vragen.

Staes (Verts/ALE). - (NL) Madame la Présidente, j’ai encore quelques questions.


Ik zal het niet meer hebben over de looptijd van de financiële vooruitzichten, maar ik heb wel een paar technische vragen.

Je n’irai pas plus avant sur le thème de la durée, mais je voudrais soulever quelques questions techniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb hierover een paar bijkomende vragen' ->

Date index: 2023-09-04
w