Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb geen plannen " (Nederlands → Frans) :

Een aanpassing van het statuut is een bevoegdheid van de Koning. 3. Gezien het feit dat het om een algemeen gebruikte term gaat die in zijn normale betekenis gebruikt wordt, heb ik geen plannen om deze term aan te passen.

L'adaptation du statut relève de la compétence du Roi. 3. Vu qu'il s'agit d'une appellation communément retenue utilisée dans sa signification ordinaire, je n'envisage pas d'adapter ce terme.


Ik heb dus geen plannen om steun uit te spreken voor de verklaring van Nieuw-Zeeland.

Je n'ai donc pas l'intention d'exprimer mon appui à la déclaration de la Nouvelle-Zélande.


Ik heb op het ogenblik geen plannen om de pensioenwetgeving voor de openbare sector aan te passen en niet alleen om principiële redenen. Het in aanmerking nemen van die dienstjaren voor het pensioen van de openbare sector zou immers een belangrijke bijkomende pensioenlast meebrengen. In de huidige budgettaire omstandigheden is dit de facto onmogelijk » (vraag nr. 3-754, Hand., Senaat, 21 april 2005, nr. 3-108, p. 68).

Je n'ai pour l'instant nullement l'intention d'adapter la législation sur les pensions dans le secteur public, et pas seulement pour des raisons de principe. La prise en compte de ces années de service pour la pension dans le régime du secteur public représenterait en effet une charge supplémentaire importante pour les pensions, ce qui est de facto impossible dans les conditions budgétaires actuelles » (question n° 3-754, Ann., Sénat, 21 avril 2005, n° 3-108, p. 68).


Hoewel de sluiting van dergelijk intergouvernementeel akkoord in België niet valt onder de plannen en programma's die zijn opgesomd in artikel 6, §1, 1° van de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu, heb ik samen met mijn collega de minister Peeters het advies ingewonnen van het Adviescomité voor de beoordelingsprocedure van de gevolgen van de plannen en programma's die aanzienlijke effecten kunnen hebben ...[+++]

En Belgique, bien que l'adoption d'un tel accord intergouvernemental ne fasse pas partie des plans et programmes énumérés à l'article 6, §1er, 1° de la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes relatifs à l'environnement, j'ai sollicité, de concert avec mon collègue le ministre Peeters l'avis du Comité d'avis sur la procédure d'évaluation des incidences des plans et des programmes susce ...[+++]


Ook kan ik u geruststellen dat ik geen plannen heb om strenge maatregelen en regels voor recreatievissers in het leven te roepen.

Je voudrais également vous assurer que je n’ai nullement l’intention d’introduire des mesures et des règles lourdes concernant la pêche récréative à la ligne.


Ik heb uitgelegd waarom er tot dusver geen plannen zijn geweest om onderhandelingen te beginnen over een overeenkomst inzake de versoepeling van visa.

J'ai expliqué les raisons pour lesquelles la négociation d'un accord en matière de facilitation des visas n'avait pas été, jusqu'ici, envisagée.


Ik heb geen idee wat zo’n elektronisch systeem voor reisvergunningen precies zal toevoegen aan het visuminformatiesysteem, en ik zie er zeer naar uit om veel meer over deze plannen te vernemen van commissielid Frattini.

J'ignore ce que cette autorisation apportera au système d'information sur les visas, et j'ai hâte d'entendre le commissaire Frattini s'exprimer bien plus longuement sur ces questions.


Ik vraag me echter af waarom er niet is verwezen naar de opmerkingen van het voorzitterschap van de Raad van ongeveer een maand geleden – tenzij ik iets gemist heb. Ik vind namelijk dat deze opmerkingen iets aan het debat hebben toegevoegd. Daaruit is namelijk duidelijk naar voren gekomen dat de doelstellingen van Barcelona nog niet zijn verwezenlijkt – in sommige gevallen verre van dat – en dat een aantal landen geen onmiddellijke plannen heeft om die doelstellingen te bereiken en dat ook niet als een probleem ziet.

Je m’étonne cependant que vous ne fassiez aucune référence – à moins qu’elle ne m’ait échappé – aux observations formulées par la présidence du Conseil il y a environ un mois, car il me semble que ces observations étaient également très utiles au débat et affirmaient très clairement que, si les objectifs de Barcelone n’ont pas encore été réalisés – loin s’en faut, dans certains cas –, il apparaît très clairement que plusieurs pays n’ont aucune intention immédiate de les réaliser et n’y voient pas un problème particulier.


Ik ben niet gebeld, heb geen e-mailbericht ontvangen, en hoewel ik ook via de pers op de hoogte ben gebracht van het bestaan van diverse plannen, is niemand zo fatsoenlijk geweest me hiervan op de hoogte te brengen.

Je n’ai reçu aucun coup de téléphone, aucun courrier électronique, et, même si j’ai moi aussi eu vent, par presse interposée, de diverses intentions, personne n’a eu la politesse de m’informer personnellement de leur teneur exacte.


Ik heb geen plannen om wijzigingen aan te brengen inzake de vernietigingsgronden voorzien door de gecoördineerde wetten op de Raad van State. 2. Er bestaat een verschil tussen Nederlandstalige en Franstalige kamers wat een aantal zaken betreft: er waren tijdens het gerechtelijk jaar 1997-1998, 1 598 verzoekschriften inzake vreemdelingenzaken aan Franstalige kant, of 40 % meer dan 1 135 nieuwe zaken aan Nederlandstalige kant.

Je n'envisage pas de modifier les moyens d'annulation prévus par les lois coordonnées sur le Conseil d'État. 2. Il y a une différence entre les chambres françaises et néerlandaises en ce qui concerne le nombre d'affaires: au cours de l'année judiciaire 1997-1998, les chambres françaises ont été saisies de 1 598 requêtes relatives au contentieux des étrangers, soit 40 % de plus que les 1 135 nouvelles affaires introduites devant les chambres néerlandaises.




Anderen hebben gezocht naar : heb ik     geen plannen     heb dus     dus geen plannen     ogenblik     ogenblik geen plannen     effecten kunnen hebben     belgisch grondgebied     onder de plannen     ik     tot dusver     dusver geen plannen     heb     over deze plannen     debat hebben     aantal landen     geen onmiddellijke plannen     diverse plannen     heb geen plannen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb geen plannen' ->

Date index: 2025-07-18
w