Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb daarop telkens uitvoerig geantwoord " (Nederlands → Frans) :

Inzake de cyberproblematiek en de rol van Defensie heb ik reeds veelvuldig en uitvoerig geantwoord op vragen van het parlement, zowel schriftelijk als mondeling, en ik verwijs bij deze dan ook graag naar de details dienaangaande die ik bij die gelegenheden heb gegeven.

En ce qui concerne la problématique cyber et le rôle de la Défense, j’ai déjà répondu souvent et de manière détaillée aux questions orales et écrites du Parlement, et je vous y renvoie pour plus de détails que j’ai donnés à ces différentes occasions.


Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens: 1. het ontwikkelingsland; 2. de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, afgerond (met datum), verdrag getekend (met datum), stand van zaken ratificatieproces); 3. of het gebaseerd is op het OESO-model dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen, het VN-model dat gebaseerd is op het OESO-model maar aangepast is om een betere basis te vormen voor verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden, of afwijkt van beiden; 4. op welke plaatsen en in welke zin het finale verdrag afwijkt v ...[+++]

Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition conclues avec des pays en développement reprenant pour chacune d'entre elles les informations et les réponses aux questions suivantes: 1. le pays concerné; 2. le statut de l'accord (négociations en cours, négociations finalisées avec la date de fin, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies) 3. le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre l ...[+++]


Afgelopen januari heb ik hierover een parlementaire vraag gesteld en de Commissie heeft daarop als volgt geantwoord: “Zonder afbreuk te doen aan de algemene regel van de vrijheid van prijszetting heeft de Commissie het volgende voorgesteld: ‘Binnen de Gemeenschap werkzame luchtvaartmaatschappijen verstrekken uitgebreide informatie over hun passagierstarieven en standaardvrachttarieven en de bijbehorende voorwaarden’.

J’ai soulevé cette question au moyen d’une question parlementaire ici même en janvier dernier. La réponse de la Commission fut la suivante: «tout en préservant le principe général de liberté des prix, la Commission propose que les transporteurs aériens opérant au sein de la Communauté [...] fournissent au public toutes les informations sur les tarifs des passagers et de fret et les conditions qui s’y rapportent».


Afgelopen januari heb ik hierover een parlementaire vraag gesteld en de Commissie heeft daarop als volgt geantwoord: “Zonder afbreuk te doen aan de algemene regel van de vrijheid van prijszetting heeft de Commissie het volgende voorgesteld: ‘Binnen de Gemeenschap werkzame luchtvaartmaatschappijen verstrekken uitgebreide informatie over hun passagierstarieven en standaardvrachttarieven en de bijbehorende voorwaarden’.

J’ai soulevé cette question au moyen d’une question parlementaire ici même en janvier dernier. La réponse de la Commission fut la suivante: «tout en préservant le principe général de liberté des prix, la Commission propose que les transporteurs aériens opérant au sein de la Communauté [...] fournissent au public toutes les informations sur les tarifs des passagers et de fret et les conditions qui s’y rapportent».


Ik heb daarover in december 2006 een vraag gesteld, en u hebt op 1 februari 2007 daarop geantwoord.

J’ai posé à ce sujet, en décembre 2006, une question à laquelle vous avez répondu, Monsieur le Président, le 1er février de cette année, que la recherche en interne n’avait donné aucun résultat et que le poste serait ouvert aux candidatures externes.


Voor de Commissie is dit geen holle frase. Daarom heb ik de Commissie begrotingscontrole en de rapporteur in het kader van de kwijtingprocedure alle gevraagde vertrouwelijke controleverslagen doen toekomen. Daarom heeft de Commissie ook uitvoerig geantwoord op de verschillende vragenlijsten, ofschoon dit in feite afweek van de tot nu toe bij de verslaglegging gevolgde praktijk.

Pour la Commission, il ne s'agit pas d'une phrase creuse. C'est pourquoi j'ai transmis à la commission du contrôle budgétaire ou au rapporteur, dans le cadre de la procédure de décharge, tous les rapports confidentiels de contrôle qui m'ont été demandés. C'est pourquoi la Commission a également répondu de manière détaillée aux questionnaires, même si cela s'écartait de la pratique habituelle.


- Ik werd over het gemeentelijk stemrecht van vreemdelingen van buiten de Europese Unie al talrijke keren ondervraagd, onder meer door mevrouw Zoé Genot en de heer Frédéric in de commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt van de Kamer, en door de dames Clotilde Nyssens, Erika Thijs en Fauzaya Talhaoui in de Senaat. Ik heb daarop telkens uitvoerig geantwoord.

- Je crois avoir déjà longuement répondu aux différentes questions parlementaires qui m'ont été posées sur le droit de vote des ressortissants non européens aux prochaines élections communales, notamment à Mme Zoé Genot et M. Frédéric, en commission de l'Intérieur de la Chambre et à Mmes Clotilde Nyssens, Erika Thijs et Fauzaya Talhaoui, au Sénat.


Op die kwestie heb ik uitvoerig geantwoord in de commissie.

J'ai apporté une réponse circonstanciée sur ce point en commission.


Ik heb daarop geantwoord dat geen enkele reden kan verantwoorden dat de situatie ongewijzigd blijft.

À quoi j'ai rétorqué qu'aucune raison ne justifiait que la situation reste inchangée.


- Ik heb daarop geantwoord tijdens de bespreking van de algemene toelichting.

- J'y ai répondu lors de la discussion de l'exposé général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb daarop telkens uitvoerig geantwoord' ->

Date index: 2021-08-22
w