Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Dwangneurose
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Traduction de «handelt en zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wek ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel






Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. acht het van belang ervoor te zorgen dat het Groen Klimaatfonds als een instelling fungeert, die voorrang verleent aan de behoeften van de door de klimaatverandering getroffen mensen in ontwikkelingslanden, die uitsluitend in het openbaar belang handelt en zich slechts met particuliere bedrijven en financiers inlaat voor zover deze de naleving van strenge milieu-, sociale en mensenrechtennormen waarborgen, die solide en transparante processen toepast en die overeenkomsten verbiedt met actoren uit de particuliere sector die betrokken zijn bij het witwassen van geld, belastingontduiking en -ontwijking, fraude en corruptie;

20. estime qu'il importe de veiller à ce que le Fonds vert pour le climat (FVC), en tant qu'institution, donne la priorité aux besoins des populations des pays en développement victimes du changement climatique, agisse strictement dans l'intérêt général, ne collabore avec des entreprises privées et des bailleurs de fonds que dans la mesure où ils peuvent garantir le respect de normes strictes en matière de droits environnementaux, sociaux et humains, applique des processus dynamiques et transparents, et n'entretienne aucun lien avec des acteurs du ...[+++]


­ Paragraaf 2 verplicht de lidstaten om de noodzakelijke maatregelen te treffen zodat uit de omstandigheden blijkt dat de betrokken persoon uit vrije wil handelt, en zich volledig bewust is van de gevolgen van de instemming.

­ Le paragraphe 2 oblige les États membres à adopter les mesures nécessaires afin qu'il ressorte des circonstances que la personne concernée s'est exprimée volontairement et qu'elle est pleinement consciente des suites de son consentement.


Het voorgesteld artikel 72bis , dat over het bijzonder reglement voor de politierechtbank handelt, beperkt zich slechts tot een gedeeltelijke overname van artikel 88, dat de vaststelling van het bijzonder reglement voor de rechtbanken regelt.

L'article 72bis proposé, qui concerne le règlement particulier du tribunal de police, se limite à reprendre partiellement l'article 88 qui règle l'établissement du règlement particulier de chaque tribunal.


Het voorgesteld artikel 72bis , dat over het bijzonder reglement voor de politierechtbank handelt, beperkt zich slechts tot een gedeeltelijke overname van artikel 88, dat de vaststelling van het bijzonder reglement voor de rechtbanken regelt.

L'article 72bis proposé, qui concerne le règlement particulier du tribunal de police, se limite à reprendre partiellement l'article 88 qui règle l'établissement du règlement particulier de chaque tribunal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De persoon die in een internationale context handelt, moet zich bewust zijn van de risico's die hij loopt.

La personne qui traite dans un contexte international doit être consciente des risques qu'elle court.


De zaak van Sakineh, evenals de andere zaken in de tekst waarvoor wij hebben gestemd, bevestigen dat Teheran zich op dit moment niet alleen volledig tegenover moderne politieke en culturele waarden staat, maar ook nog eens onwettig handelt ten aanzien van internationale normen, aangezien het land zich niet houdt aan de verplichtingen die voortvloeien uit de ratificering van het Verdrag inzake de rechten van het kind en het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.

Le cas de Sakineh, tout comme les autres cas mentionnés dans le texte que nous avons approuvé, confirme qu’à l’heure actuelle, non content de s’opposer à toutes les valeurs politiques et culturelles modernes, Téhéran se met dans l’illégalité par rapport aux normes internationales. L’Iran ne respecte pas les accords contraignants relatifs à la ratification de la Convention des droits de l’enfant et du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.


De zaak ligt op dit moment voor aan een Franse rechter, maar ik ben er zeker van dat dit Parlement zich bij mij zal aansluiten en de Voorzitter van dit Parlement zal verzoeken schriftelijk een volledige verklaring van Eutelsat te eisen voor het feit dat het bedrijf handelt in strijd met zijn eigen handvest, waarin het zich uitspreekt voor het waarborgen van de persvrijheid.

Cette affaire est en cours d’instruction devant les tribunaux français, mais je suis certain que l’Assemblée se joindra à moi pour demander au président de ce Parlement d’écrire à Eutelsat pour demander une explication circonstanciée des raisons pour lesquelles il viole sa propre charte dans laquelle il s’engage à soutenir la liberté des médias.


Doordat de mens meestal zijn eigen belangen wil dienen, bestaat de volmaakte markt, waar iedereen op basis van anticipatie handelt en zich rationeel en solidair gedraagt, zeker niet.

Comme l'homme recherche généralement son propre intérêt, le marché parfait, mû uniquement par des anticipations et des comportements rationnels et solidaires, n'existe pas.


3. Wanneer de exploitant een persoon is die handelt in de hoedanigheid van liquidateur, is die persoon niet persoonlijk verplicht de kosten in samenhang met het voorkomen of het herstel uit hoofde van deze richtlijn te dragen, voorzover die persoon handelt overeenkomstig de desbetreffende nationale bepalingen inzake insolventie, liquidaties, faillissementen en soortgelijke procedures en zich voor het overige niet schuldig maakt aan enige fout of nalatigheid.

3. Lorsque l'exploitant est une personne agissant en tant que liquidateur, cette personne n'est pas personnellement tenue de supporter le coût lié à la prévention ou à la réparation en application de la présente directive dans la mesure où cette personne agit conformément aux dispositions nationales régissant l'insolvabilité, la liquidation, la faillite ou une procédure analogue et ne commet par ailleurs aucune faute ou négligence.


- Van de minister van Buitenlandse Zaken verwacht ik dat hij tegenover het buitenland diplomatisch handelt en zich omringt met medewerkers die dat ook doen.

- J'attends du ministre des Affaires étrangères qu'il se comporte de manière diplomatique avec les pays étrangers et s'entoure de collaborateurs qui le fassent également.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelt en zich' ->

Date index: 2022-02-23
w