Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hagemeyer zal echter concurrentie ondervinden » (Néerlandais → Français) :

Destijds heeft Nederland echter gevraagd de Belgische kandidatuur over te nemen omdat ze voor haar eigen kandidatuur voor de periode 2017-2018 veel concurrentie dreigt te ondervinden.

Il avait ajouté qu'il ne fallait pas s'attendre à une forte opposition de la part de concurrents. À ce moment, les Pays-Bas avaient cependant demandé à pouvoir introduire leur propre candidature à la place de celle de la Belgique étant donné qu'ils risquaient de subir une rude concurrence pour leur candidature relative à la période 2017-2018.


De heer Servotte meent ook dat de concurrentie die onze bedrijven ondervinden van derde landen in de ASEAN-regio zich zal verleggen naar andere landen en bovendien sterker worden.

M. Servotte estime également que la concurrence que nos entreprises subissent de la part des pays de la région ASEAN se déplacera vers d'autres pays et se renforcera également.


In tegenstelling tot wat wordt volgehouden, wijzigt het ontwerp de facto de procedure van echtscheiding door onderlinge toestemming, die sterke concurrentie van de echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting zal ondervinden.

Contrairement à ce qui est soutenu, le projet modifie de facto la procédure de divorce par consentement mutuel qui sera fortement concurrencée par le divorce pour désunion irrémédiable.


Vandaag de dag vervaardigt Korea 43 miljoen ton en is dit land een uitvoerder van staalproducten. De binnenlandse vraag gaat echter naar beneden door de crisis; de aanzienlijke productie zal dus beschikbaar zijn voor de export, hetgeen de concurrentie op wereldvlak zal doen toenemen.

Or, la demande intérieure diminue en raison de la crise; l'importante production sera donc disponible pour l'exportation, ce qui augmentera la concurrence au niveau mondial.


Hoewel de gebruikers daar nog niet meteen de concrete resultaten van zullen ondervinden, is het echter evident dat alles in het werk wordt gesteld om de tegemoetkomingsprocedures te vereenvoudigen, terwijl ook meer soorten rolstoelen voor een tegemoetkoming in aanmerking zullen komen (opnemen van functionele criteria, verruiming van de technische criteria, herziening van de medische criteria, ...), en natuurlijk ook de kwaliteit ervan gewaarborgd zal worden.

Par conséquent, et même si les utilisateurs ne voient pas encore de résultats concrets dans l'immédiat, il est cependant évident que tout est mis en oeuvre pour faciliter désormais le « parcours » de remboursement, tout en garantissant un éventail plus large de chaises remboursables (prise en compte de critères fonctionnels, élargissement pour les critères techniques, révision des critères médicaux, ...), et en garantissant naturellement la qualité.


Niemand kan echter garanderen dat de gedopeerde persoon op termijn geen ernstige gezondheidsproblemen zal ondervinden door het gebruik van doping.

Nul ne peut cependant garantir que la personne dopée ne connaîtra pas, à terme, de graves problèmes de santé causés par l'usage de produits dopants.


Op 5 februari 2009, tijdens de vorige zittingsperiode, is een resolutie aangenomen waarin met het oog op de internationalisering van Europese kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s) werd ingegaan op de problemen waarmee zij in dat verband te maken hadden. Op dit moment ondervinden KMO’s echter nog steeds problemen van de oneerlijke concurrentie van producenten uit derde landen die hun producten zonder oorsprongsaanduiding naar Europa kunnen exporteren, waarbij de Europese consumenten het recht om geïnformeerde keuzen te kunnen mak ...[+++]

Aujourd’hui, les petites et moyennes entreprises européennes, en faveur desquelles une résolution a été approuvée au cours de la dernière législature le 5 février 2009, laquelle se penchait sur les problèmes rencontrés pour leur permettre de s’internationaliser, continuent de rencontrer des difficultés, car elles subissent la concurrence déloyale des producteurs extracommunautaires qui peuvent exporter vers l’Europe sans indication du pays d’origine. Les consommateurs européens sont pour leur part privés de leur droit de faire des cho ...[+++]


Hagemeyer zal echter concurrentie ondervinden van de sterke rivalen Edmundson Electrical en City Electrical Factors en van kleinere groothandelsbedrijven in de lokale markten.

La société sera cependant confrontée à la concurrence de deux grands rivaux, Edmundson Electrical et City Electrical Factors, ainsi que de grossistes plus petits au niveau local.


Voorlopig is het echter nog zo dat veel markten nationaal of regionaal zijn, en dit moet in de mededingingsanalyse, met inbegrip van de marktdefinitie, tot uitdrukking komen zodat concurrentie en consumenten hiervan geen hinder ondervinden.

Toutefois, de nombreux marchés restent pour l’instant nationaux ou régionaux, ce qui doit trouver écho dans notre analyse de la concurrence, en ce compris dans la définition du marché, de sorte que la concurrence et les consommateurs n’en souffrent pas.


De KSM/ODS-combinatie zal echter concurrentie ondervinden niet alleen van grote buizenfabrikanten, maar tevens van Van Leeuwen, een van de grootste buizenverkopers, waarvan de omzet in Nederland die van de combinatie overtreft.

Toutefois, KSM/ODS sera confronté à la concurrence, non seulement des principaux fabricants de tubes, mais également de Van Leeuwen, l'un des principaux distributeurs de tubes en Europe, dont les ventes aux Pays-Bas sont supérieures à celles de l'entité combinée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hagemeyer zal echter concurrentie ondervinden' ->

Date index: 2021-03-11
w