In tegenstelling tot wat wordt volgehouden, wijzigt het ontwerp de facto de procedure van echtscheiding door onderlinge toestemming, die sterke concurrentie van de echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting zal ondervinden.
Contrairement à ce qui est soutenu, le projet modifie de facto la procédure de divorce par consentement mutuel qui sera fortement concurrencée par le divorce pour désunion irrémédiable.