Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had weliswaar enkele " (Nederlands → Frans) :

Een meer uitgewerkt voorstel, dat weliswaar enkel betrekking had op de controle van de actieve beschikbaarheid van werkzoekenden, werd aan de regionale bemiddelingsdiensten (VDAB, Actiris, Forem en ADG) overgemaakt in september 2014.

Une proposition plus élaborée, qui ne concernait que le contrôle de la disponibilité active des demandeurs d'emploi, a été transmise aux services régionaux de l'emploi (VDAB, Actiris, Forem et ADG) en septembre 2014.


Uw wetsvoorstel had, behoudens een vergissing van mijnentwege, enkel tot doel het gebruik van toeristische treintjes ook mogelijk te maken buiten het nogal strikt gedefinieerd begrip van een "toeristisch centrum". Weliswaar mits een gemeentelijke machtiging en met het behoud van de beperkende voorwaarde dat het om "openbare ontspanning" moet gaan.

Sauf erreur de ma part, votre proposition de loi n'avait comme objectif que celui de rendre possible l'utilisation de trains miniatures touristiques aussi en dehors de ce qui tombe sous la notion strictement définie de "localité touristique", même s'il est vrai que cela reste soumis à une autorisation communale et à la condition restrictive de "divertissement public".


In het kader van de verrichting van vertaaldiensten heeft het Hof van Justitie van de Europese Unie geoordeeld dat verzoeker niet kon worden aanvaard als onderaannemer van een vennootschap die was uitgenodigd om offertes in te dienen op grond dat „het diploma [dat hij had] behaald aan de universiteit van Poitiers (beroepsmaster rechten, economie en management, met aantekening privaatrecht, specialiteit jurist-vertaler) weliswaar een diploma van het niveau master 2 [was], maar niet [was] uitgereikt na een voltooide juridische opleiding ...[+++]

Dans le cadre de prestation de services de traduction, la Cour de justice de l’Union européenne a considéré que le requérant ne pouvait pas être accepté comme sous-traitant d’une société invitée à soumissionner au motif que «[.] le diplôme [qu’il avait] obtenu auprès de l’université de Poitiers (master droit, économie, gestion, à finalité professionnelle, mention droit privé, spécialité juriste linguiste), s’il constitu[ait] bien un diplôme de niveau master 2, ne sanctionn[ait] pas une formation juridique complète» et que «cette appréciation [était] conforme à une pratique constante de l’unité de traduction de langue française, qui consi ...[+++]


De heer Vankrunkelsven had liever gezien dat in de wet zélf de bevoegdheden van de vroedvrouwen beter afgelijnd werden, eerder dan te werken via een koninklijk besluit, dat weliswaar pas wordt genomen op basis van enkele adviezen.

M. Vankrunkelsven aurait préféré que le texte même de la loi définisse mieux les compétences des sages-femmes plutôt que de renvoyer à un arrêté royal qui, il est vrai, ne se base que sur quelques avis.


Mevrouw Roure had weliswaar enkele kanttekeningen, maar zij wil graag dat Europa goed voorbereid is op de eeuw van volksverhuizingen, en dat is precies wat we proberen te bereiken.

M Roure souhaite également, avec des nuances, que l’Europe soit préparée au siècle des déplacements de populations, c’est ce que nous essayons de faire.


Bij die gelegenheid kwam de commissie tot de conclusie dat er weliswaar geen enkele aanwijzing van een politiek verband bestond, maar dat het Openbaar Ministerie bij het Atheense Hof van Beroep de strafvervolging wellicht had ingesteld om de heer Korakas in zijn politieke activiteiten te belemmeren.

Concernant l'affaire en question, la commission avait conclu que, en dépit du fait que rien n'indiquait l'existence du moindre rapport politique, la procédure pénale engagée par le procureur auprès de la Cour d'appel d'Athènes pourrait avoir eu pour objet de nuire à l'activité politique de M. Korakas.


De Raad heeft weliswaar ingestemd met het principe van het amendement dat het Parlement in eerste lezing had ingediend, maar hij heeft geen enkele termijn vastgesteld voor de instelling van de databank.

Bien que le Conseil ait souscrit, sur le principe, à l'amendement que le Parlement avait adopté en première lecture, il n'a pas fixé de délai pour la préparation de la base de données.


Ofschoon in het verslag-Schwaiger al vanaf de tweede paragraaf duidelijk wordt aangegeven dat de huidige tendens in de liberalisering van het handelsverkeer niet ten goede komt aan grote delen van de bevolking van de ontwikkelingslanden, en van met name de allerarmsten landen, blijft de Europese Unie tijdens de onderhandelingen van het WTO de liberalisering van het handelsverkeer verdedigen en maakt ze - met inachtneming weliswaar van een overgangsperiode van enkele jaren - een einde aan het preferentiebeleid voor de ACS-landen, ofschoon dat beleid juist met name voor de arms ...[+++]

Toujours dans le même sens, lors des négociations de l'OMC, et alors que le rapport Schwaiger notait, dès le deuxième paragraphe, que le processus actuel de libéralisation des échanges ne profite guère à de larges secteurs de la population des pays en développement, notamment les plus pauvres, l'Union européenne continue à défendre la libéralisation des échanges commerciaux et met fin, certes avec quelques années de transition, au régime favorable accordé aux pays ACP alors qu'il aurait fallu renforcer celui-ci, en particulier pour les pays les plus pauvres.


Weliswaar verwijst het Hof van Cassatie naar artikel 320, maar dat is enkel omdat het Hof van Beroep zijn beslissing ten onrechte had gegrond op de ontstentenis van belang van de biologische vader om het vaderschap te betwisten, om reden dat artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek hem verbood het kind te erkennen.

Si la Cour de cassation a fait référence à l'article 320, c'est uniquement parce que la Cour d'appel avait, à tort, fondé sa décision sur l'absence d'intérêt du père biologique à contester la paternité au motif que l'article 320 du Code civil lui interdisait de reconnaître l'enfant.


Op 28 oktober 2004 had de minister, in antwoord op een parlementaire vraag in de Senaat, ook al laten weten dat haar diensten een voorontwerp klaar hadden, dat de minister bevoegd voor ambtenarenzaken - weliswaar met enkele tekstopmerkingen - had goedgekeurd.

Le 28 octobre 2004, elle avait déjà indiqué, en réponse à une question parlementaire posée au Sénat, que ses services avaient finalisé un avant-projet de loi, approuvé - moyennant quelques remarques de forme - par le ministre de la Fonction publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had weliswaar enkele' ->

Date index: 2023-05-10
w