Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote mate parallel » (Néerlandais → Français) :

Deze wet beheerst in grote mate de beleidsvorming in de culturele aangelegenheden en is niet conform de bevoegdheidsverdeling opgenomen in de BWHI. Er is geen parallel met de onderwijs-, persoonsgebonden en gewestelijke aangelegenheden.

Cette loi encadre dans une large mesure la définition d'une politique dans les matières culturelles et elle n'est pas conforme à la répartition des compétences reprises dans la LSRI. Il n'existe aucun parallèle avec les matières éducatives, personnalisables et régionales.


In vergelijking met de pilootfase is het karakter van de (geherstructureerde) GEF grondig gewijzigd : van bijdragen op vrijwillige basis en volgens modaliteiten, die in grote mate door de donoren zelf worden bepaald (bijdragen aan kernfonds en/of rechtstreekse of parallele medefinanciering), werd er overgestapt naar een volwaardig multilateraal fonds, waarbij de bijdragen gebaseerd zijn op de verdeelsleutel, die werd gehanteerd bij de tiende wedersamenstelling van de werkingsmiddelen van de International Developme ...[+++]

Par rapport à la phase-pilote, la GEF, restructuré, a subi un changement profond : d'un système de contributions volontaires suivant des modalités définies dans une large mesure par les donateurs eux-mêmes (contributions au fonds central et/ou cofinancement direct ou parallèle), le GEF est devenu un fonds multilatéral proprement dit, dont les contributions se font sur la base d'une clé de répartition, utilisée pour la dixième reconstitution des moyens de fonctionnement de l'Association internationale de développement.


Deze wet beheerst in grote mate de beleidsvorming in de culturele aangelegenheden en is niet conform de bevoegdheidsverdeling opgenomen in de BWHI. Er is geen parallel met de onderwijs-, persoonsgebonden en gewestelijke aangelegenheden.

Cette loi encadre dans une large mesure la définition d'une politique dans les matières culturelles et elle n'est pas conforme à la répartition des compétences reprises dans la LSRI. Il n'existe aucun parallèle avec les matières éducatives, personnalisables et régionales.


In Bulgarije en Turkije wordt de euro op ruimere schaal gebruikt, soms zelfs in zo grote mate dat de euro, samen met de US-dollar, bijna als parallelle valuta kan worden beschouwd.

En Turquie et en Bulgarie, l'euro est le plus couramment utilisé et peut être considéré comme une monnaie parallèle, en concurrence avec le dollar.


15. herinnert eraan dat een geleidelijke liberalisering van de internationale handel gepaard moet gaan met een parallelle openstelling van de markten voor goederen en diensten, en dat de technische kennis van de grote dienstverleners in de ontwikkelde landen ten dienste gesteld moet kunnen worden van de ontwikkelingslanden, hetgeen enige mate van wederkerigheid impliceert bij de openstelling van de markten voor diensten in en buite ...[+++]

15. rappelle qu'une libéralisation équilibrée des échanges internationaux passe par une ouverture parallèle des marchés de biens et de services et que la compétence technique des grands prestataires de services issus du monde développé doit pouvoir être mise au service des pays en développement, ce qui implique une certaine forme de réciprocité dans l'ouverture des marchés de services dans l'Union européenne et hors de l'Union européenne;


overwegende dat tot de aanneming van een door de Commissie voorgestelde verordening voor een Europees beeldopslagsysteem, met inbegrip van een meldsysteem voor volledig valse reisdocumenten, een informatie-uitwisseling dient plaats te vinden tussen de lidstaten over volledig valse reisdocumenten, dat echter in grote mate parallel met het FADO-systeem georganiseerd dient te zijn,

dans l'attente de l'adoption d'un règlement proposé par la Commission concernant un système européen d'archivage d'images et prévoyant notamment un système de notification sur les contrefaçons de documents de voyage, il convient que s'opère, entre les États membres, un échange d'informations concernant les contrefaçons de documents de voyage, échange d'informations qui devrait cependant être largement organisé en parallèle avec le système FADO;




D'autres ont cherché : beheerst in grote     grote mate     geen parallel     in grote     rechtstreekse of parallele     grote     bijna als parallelle     hetgeen enige mate     parallelle     echter in grote mate parallel     grote mate parallel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote mate parallel' ->

Date index: 2021-01-24
w