Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondstoffen hetzelfde geldt » (Néerlandais → Français) :

Hetzelfde geldt voor het argument dat de Commissie geen rekening zou hebben gehouden met het natuurlijke concurrentievoordeel van de Argentijnse producenten, aangezien de vervanging van de door de ondernemingen geboekte kosten toe te schrijven was aan het feit dat de prijzen van grondstoffen op de binnenlandse markt abnormaal laag waren, en niet aan een concurrentievoordeel.

La même chose vaut pour l’affirmation selon laquelle la Commission n’a pas tenu compte de l’avantage concurrentiel naturel des producteurs argentins, puisque le remplacement des frais enregistrés par les sociétés était dû au prix anormalement peu élevé des matières premières résultant du système argentin de la TDE, et non à un avantage concurrentiel.


Hetzelfde geldt voor goederen die van grondstoffen worden gemaakt.

Cela vaut également pour les biens manufacturés à partir de matières premières.


Dankzij de verordening waarover wij vandaag stemmen kunnen Madeira en de Azoren tot eind 2019 een aantal eindproducten vrij van rechten importeren voor gebruik in de landbouw, de handel of door de industrie. Hetzelfde geldt voor grondstoffen en onderdelen voor landbouwdoeleinden en industriële verwerking en onderhoud.

Le règlement sur lequel nous voterons aujourd’hui permettra à Madère et aux Açores d’importer en franchise de droits de douane, jusqu’à la fin de l’année 2019 une série de produits finis destinés à une utilisation à des fins agricoles, commerciales ou industrielles, ainsi que des matières premières, pièces détachées et composants destinés à des fins agricoles, de transformation industrielle ou de maintenance.


Iedere persoon die een dossier voorlegt aan de Inspectie-generaal Grondstoffen en Verwerkte producten, met het oog op de persoonsgebonden toelating van een toevoegingsmiddel voor de dierenvoeding op het niveau van de E.U. en waarvoor België de verslaggevende Lidstaat is, is gehouden een retributie van 250 000 F te betalen aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen. Hetzelfde geldt voor iedere aanvraag tot uitbreiding van het gebruik van een reeds toegelaten persoonsgebonden toevoegingsmiddel ...[+++]

Toute personne qui soumet à l'Inspection générale Matières premières et Produits transformés un dossier, en vue de l'admission liée au responsable d'un additif pour l'alimentation animale au niveau de l'U.E., pour lequel la Belgique est l'Etat membre rapporteur, est tenue d'acquitter au Fonds budgétaire des matières premières une rétribution de 250 000 F. Il en est de même pour toute demande d'extension d'usage d'un additif déjà admis lié au responsable.


Iedere persoon die een dossier voorlegt aan de Inspectie-generaal Grondstoffen en Verwerkte producten, met het oog op de niet-persoonsgebonden toelating van een toevoegingsmiddel voor de dierenvoeding op het niveau van de E.U. en waarvoor België de verslaggevende Lidstaat is, is gehouden een retributie van 50 000 F te betalen aan het Begrotingsfonds voor de grondstoffen. Hetzelfde geldt voor iedere aanvraag tot uitbreiding van het gebruik van een reeds toegelaten niet-persoonsgebonden toevoegi ...[+++]

Toute personne qui soumet à l'Inspection générale Matières premières et Produits transformés un dossier, en vue de l'admission pas liée au responsable d'un additif pour l'alimentation animale au niveau de l'U.E., pour lequel la Belgique est l'Etat membre rapporteur, est tenue d'acquitter au Fonds budgétaire des matières premières une rétribution de 50 000 F. Il en est de même pour toute demande d'extension d'usage d'un additif déjà admis pas lié au responsable.


Hetzelfde geldt voor de vervoerde grondstoffen en bijzondere splijtstoffen.

Il en est de même pour les matières brutes et les matières fissiles spéciales transportées.


Daarom wordt het volgende voorgesteld : - met ingang van 1 mei 1994 geldt de beperking dat kunstmatig gedroogde voedergewassen uitsluitend mogen worden geproduceerd met grondstoffen die zijn geoogst van percelen land waarvoor niet in hetzelfde jaar compensatiebedragen of premies zijn aangevraagd op grond van de hervormingen voor de akkerbouw en de veehouderij; - met ingang van 1 april 1995 wordt een forfaitaire steun betaald die d ...[+++]

La Commission propose donc que: - à partir du 1er mai 1994, la restriction selon laquelle les fourrages déshydratés ne peuvent être produits que sur des parcelles de terres qui n'ont pas été utilisées pendant la même année dans des conditions ouvrant droit aux paiements compensatoires ou de primes prévues par suite de la réforme des secteurs des cultures arables ou des productions animales; - à partir du 1er avril 1995, il serait versé une aide simple, uniforme, suffisante pour couvrir les coûts de l'énergie nécessaires pour la déshydratation d'un fourrage vert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondstoffen hetzelfde geldt' ->

Date index: 2024-06-03
w