Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "graden die bij mandaat verleend moeten " (Nederlands → Frans) :

Art. 32. Brussel Openbaar Ambt organiseert vergelijkende selecties voor alle graden, behalve voor de graden die bij mandaat verleend moeten worden.

Art. 32. Les sélections comparatives sont organisées par « Bruxelles Fonction publique » pour tous les grades sauf pour les grades à conférer par mandat.


Art. 38. Er kunnen selecties georganiseerd worden voor alle graden, behalve voor de graden die bij mandaat verleend moeten worden.

Art. 38. Des sélections, peuvent être organisées pour tous les grades sauf pour les grades à conférer par mandat.


Art. 39. Er kunnen selecties georganiseerd worden voor alle graden, behalve voor de graden die bij mandaat verleend moeten worden.

Art. 39. Des sélections peuvent être organisées pour tous les grades sauf pour les grades à conférer par mandat.


« Schenden artikel 2bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en artikel 2, 1°, van de programmawet van 27 december 2006, in die zin geïnterpreteerd, voor het eerste artikel, dat het de hoven en rechtbanken ertoe verplicht een lasthebber ad hoc aan te wijzen zodra er een belangenconflict bestaat en, voor het tweede artikel, dat de erelonen van die lasthebber ad hoc, meestal een advocaat, moeten worden aangemerkt als verweerkosten die niet kunnen wo ...[+++]

« Les articles 2bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale et 2, 1°, de la loi-programme du 27 décembre 2006 interprétés en tant, pour le premier, qu'il oblige les cours et tribunaux à procéder à la désignation d'un mandataire ad hoc dès l'instant où il existe un conflit d'intérêts et, pour le second, que les honoraires de ce mandataire ad hoc, généralement avocat, doivent être qualifiés comme frais de défense non susceptibles d'être inclus dans les frais de justice répressive, violent-ils les articles 10, 11 et 23 de la Co ...[+++]


20 JULI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij afwijking van verschillende normen in het secundair onderwijs voor het jaar 2016-2017 wordt verleend De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1977 tot vaststelling van de regelen en de voorwaarden voor de berekening van het aantal betrekkingen in sommige ambten van het opvoedend hulppersoneel en van het administratief personeel van de inrichtingen voor secundair onderwijs, artikel 5; Gelet op het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan, inzonderheid op de artikelen ...[+++]

20 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française accordant, pour l'année scolaire 2016-2017, dérogation à diverses normes dans l'enseignement secondaire Le Gouvernement de la Communauté française, Vu l'arrêté royal du 15 avril 1977 fixant les règles et les conditions de calcul du nombre d'emplois dans certaines fonctions du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel administratif des établissements d'enseignement secondaire, l'article 5 ; Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, les articles 5quater, § 2, 5sexties, 19 et 22, § 1, alinéas 5 à 10 ; Vu ...[+++]


Voorrang moet daarbij worden verleend aan de coördinatie van de inspanningen op nationaal en internationaal niveau om de veiligheid in het oosten van het land te verbeteren, onder andere door de aanwezigheid en het mandaat te versterken van de troepen van de Verenigde Naties die in die regio de vrede moeten handhaven en door eenheden in te zetten die vrouwen in de gebieden waar ze het kwetsbaarst ...[+++]

Il faut en priorité coordonner les efforts aux niveaux national et international afin d'améliorer la sécurité à l'est du pays, notamment en renforçant la présence et le mandat de la force de maintien de la paix des Nations unies dans cette région et en déployant ses unités afin de protéger les femmes dans les zones où elles sont les plus vulnérables aux attaques.


Om te voorkomen dat aan de overheid een te ruime discretionaire bevoegdheid wordt gelaten, zouden die gegevens beter moeten worden omschreven in de tekst, vooral in het licht van de verantwoordelijkheden die de aldus bij mandaat verleende opdracht met zich brengt (2).

Afin d'éviter d'accorder un trop large pouvoir discrétionnaire à l'autorité, il conviendrait que ces éléments soient mieux circonscrits dans le texte certainement au vu des responsabilités que comporte la mission ainsi conférée par mandat (2).


In de overeenkomst tussen het EIT en de KIG’s moet worden bepaald dat de via de KIG’s verleende graden en diploma’s door de deelnemende instellingen voor hoger onderwijs moeten worden uitgereikt, die moeten worden aangemoedigd deze ook EIT-graden en -diploma’s te benoemen.

La convention passée entre l’EIT et les CCI devrait prévoir que les titres et diplômes décernés par l’entremise des CCI soient délivrés par les établissements d’enseignement supérieur participants, qui devraient être encouragés à les estampiller également «EIT».


b) dat de bestuurders hun mandaat belangeloos moeten uitoefenen; de eventuele aanwezigheid van een bezoldigd personeelslid in de bestuurorganen moet voldoen aan de geest van de wet van 27 juni 1921 waarbij aan de verenigingen zonder winstoogmerk en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend.

b) que les administrateurs exercent leur mandat à titre gracieux; la présence éventuelle d'un membre du personnel rémunéré au sein des organes d'administration doit être conforme à l'esprit de la loi du 27 juin 1921 accordant la personnalité civile aux associations sans but lucratif et aux établissements d'utilité publique.


In afwijking van artikel 34, § 1 tot en met § 4, worden de betrekkingen overeenstemmend met de graden van de rangen 16, 15 en 14 van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische hulp bij mandaat verleend door de Regering.

Par dérogation à l'article 34§§ 1 à 4, les emplois qui correspondent aux grades des rangs 16, 15 et 14 du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale, sont conférés par mandat par le Gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graden die bij mandaat verleend moeten' ->

Date index: 2020-12-27
w