Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "goedkeuren terwijl zoveel vragen onbeantwoord " (Nederlands → Frans) :

Hoe kunnen wij deze overeenkomst goedkeuren terwijl zoveel vragen onbeantwoord blijven en er nog steeds zoveel zorgen bestaan?

Comment, en effet, approuver cet accord alors que tant de questions restent sans réponse et que tant d’inquiétudes subsistent?


e) de machteloosheid van het gerechtelijk apparaat om een betrouwbare « sluitsteen van de verkeershandhaving » te zijn, terwijl er nog zoveel onbeantwoorde behoeften zijn met betrekking tot een kwaliteitsvolle aanpak van rechtspraak in verkeerszaken;

e) l'impuissance de l'appareil judiciaire à être une « clef de voûte » fiable de la répression en matière circulation, alors que les besoins non satisfaits sont encore tellement nombreux en termes de qualité de la jurisprudence en matière de roulage;


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, wederom zie ik met afschuw hoe de leden van dit Parlement om een verhoging van de begroting blijven vragen, terwijl de mensen in de lidstaten zoveel moeite hebben om de crisis door te komen.

– (EN) Madame la Présidente, une fois encore, je suis consternée de voir que les députés de ce Parlement continuent à demander des augmentations budgétaires alors que les citoyens des États membres luttent pour vivre dans la crise que nous traversons.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik u vragen waarom u toestaat dat zoveel Parlementsleden luid en onbeschoft met elkaar praten terwijl andere leden het woord proberen te voeren?

– Monsieur le Président, puis-je vous demander pourquoi autant de membres ont le droit de parler fort et grossièrement dans des conversations privées alors que d'autres membres tentent de s'exprimer?


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik u vragen waarom u toestaat dat zoveel Parlementsleden luid en onbeschoft met elkaar praten terwijl andere leden het woord proberen te voeren?

– Monsieur le Président, puis-je vous demander pourquoi autant de membres ont le droit de parler fort et grossièrement dans des conversations privées alors que d'autres membres tentent de s'exprimer?


9. betreurt echter dat het Actieplan een aantal lacunes vertoont, enkele belangrijke structurele vragen onbeantwoord laat, voor veel punten van minder belang relatief veel plaats inruimt, terwijl andere belangrijke probleemgebieden slechts kort worden behandeld of zelfs in het geheel niet genoemd worden;

9. déplore toutefois que le programme d'action présente plusieurs lacunes, laisse en suspens un certain nombre de questions structurelles importantes et accorde une place relativement grande à des questions d'importance moyenne, tout en ne faisant que survoler d'autres problèmes essentiels, voire en les passant sous silence;


Verder nog een paar praktische vragen waarmee goedmenende artsen worstelen terwijl ze zoveel mogelijk vaccins trachten te zetten.

Je souhaiterais encore poser quelques questions pratiques auxquelles sont confrontés les médecins sérieux qui essaient autant que possible de faire un maximum de vaccinations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goedkeuren terwijl zoveel vragen onbeantwoord' ->

Date index: 2023-05-13
w