Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goed begrijp zegt hij toch » (Néerlandais → Français) :

Bedoelt de steller bijvoorbeeld dat indien het personeelslid minder dan 50 % van zijn prestatiedoelstellingen heeft bereikt, hij toch kan ontsnappen aan de vermelding " onvoldoende" indien hij goed heeft bijgedragen tot de prestaties van het team waarin hij werkt (verzachtende werking van het criterium) en, omgekeerd, dat een personeelslid dat voldoet aan de eerste drie criteria toch een vermelding onvoldoende zou kunnen krijgen i ...[+++]

Veut-on dire, par exemple, que si le membre du personnel a réalisé moins de 50 % de ses objectifs de prestation, il pourrait néanmoins échapper à la mention « insuffisant » s'il a bien contribué aux prestations de l'équipe dans laquelle il fonctionne (caractère atténuant du critère) et, inversement, qu'un membre du personnel qui satisfait aux trois premiers critères pourrait tout de même se voir attribuer une mention insuffisant si sa contribution aux prestations de l'équipe est jugée insatisfaisante (caractère aggravant du critère) ?


- (EN) Inderdaad, de beide vragen hadden bijna samengenomen kunnen worden, maar de onuitgesproken boodschap in de vraag van mijn Ierse collega is, als ik die goed begrijp, dat hij voorstander is van investering in biobrandstoffen van de eerste generatie (of van een regeling die dat stimuleert), of toch zeker dat hij vindt dat we ons niet hoeven te verontschuldigen voor een regeling ten gunste van investeringen ...[+++]

- (EN) En effet, les deux questions auraient presque pu être posées simultanément, mais, à mon avis, le message subliminal dans la question de mon collègue irlandais, si je ne me trompe pas, est qu’il voudrait voir – ou il voudrait que la législation favorise – les investissements dans la première génération, ou du moins que nous ne nous excusions pas de ce que la législation encourage les investissements dans la première génération, puisqu’elle ouvre la voie à la deuxième génération.


Toch beschouwt maar 24% zichzelf als goed geïnformeerd over wat hij moet doen als zijn EU-rechten worden geschonden.

Seuls 24 % d’entre elles, toutefois, s’estiment bien informées des démarches à entreprendre si leurs droits ne sont pas respectés.


Wat ik niet goed begrijp is dat men zegt: kijk, er is een rechtstreeks verband tussen het vrijhandelsakkoord met Korea en het feit dat men plant dat Opel in Europa gesloten wordt.

Ce que je ne comprends pas, par contre, c’est d’entendre les gens dire qu’il y a un lien direct entre l’accord de libre-échange avec la Corée du Sud et les projets d’Opel de fermer des usines en Europe.


– (SV) Mevrouw de Voorzitter, als ik de commissaris goed begrijp, verdedigt hij verdere investeringen in Sakhalin II, ook al is dat strijdig met de meeste criteria van de bank zelf.

- (SV) Madame la Présidente, si j’ai bien compris le commissaire, il défend une poursuite des dépenses pour le projet Sakhalin II, alors que ce dernier ne remplit pas la plupart des critères de la BERD.


Als ik het goed begrijp steunt de Commissie ons helemaal en zegt zij een voorontwerp van begroting toe waarin rekening wordt gehouden met alles waarmee wij rekening willen houden.

Si nous comprenons bien, la Commission nous apporte son entier soutien et promet d’établir un avant-projet qui tiendra compte de tous les points que nous avons mis en avant.


De sector is goed voor 70% van het BBP, 68% van de werkgelegenheid en 96% van de nieuwe banen in de EU. Toch vertegenwoordigt hij maar 20% van de handel binnen de EU. Dit komt omdat diensten vaak een intrinsiek lokaal karakter hebben, doordat de klant een dienstenaanbieder uit zijn omgeving wil.

Le secteur des services est à l’origine de 70 % du PIB, 68 % de l’emploi et 96 % des nouveaux postes de travail créés dans l’UE, mais de seulement 20 % des échanges intra-UE.


– (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik wil op dit onderwerp nog even dieper ingaan: ik begrijp niet dat het bilaterale karakter van een kwestie als deze de Europese Unie verplicht te zwijgen over het mensenrechtenbeleid, want dat is - zoals de heer Antonione zegt - uiteindelijk toch ons beleid.

- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voudrais continuer sur le même sujet: je ne comprends pas pourquoi la nature bilatérale du problème implique que l’Europe doit rester muette quant à sa politique de défense des droits de l’homme qui est notre politique, comme M. Antonione nous le dit.


Als ik de minister goed begrijp, zegt hij toch dat, gezien een autonoom overheidsbedrijf op dezelfde manier als een privé-werkgever onder de toepassing van de wet valt, dit ook moet gelden voor een NV van publiek recht.

Si je comprends bien le ministre, il dit quand même qu’étant donné le fait qu’une entreprise publique autonome est soumise à l’application de la loi de la même manière qu’un employeur privé, ceci doit également valoir pour une SA de droit public.


- Als ik het goed begrijp, zegt u dat sommige artsen geen doctor in de geneeskunde zijn.

- Si j'ai bien compris, vous avez dit qu'il y a des médecins qui ne sont pas docteurs en médecine.




D'autres ont cherché : hij goed     zijn     hij toch     goed     goed begrijp     vraag van mijn     toch     zichzelf als goed     doen als zijn     niet goed     niet goed begrijp     men zegt kijk     commissaris goed     commissaris goed begrijp     bank zelf     helemaal en zegt     sector is goed     dienstenaanbieder uit zijn     eu toch     begrijp     heer antonione zegt     uiteindelijk toch     minister goed     minister goed begrijp     goed begrijp zegt     zegt hij toch     geneeskunde zijn     goed begrijp zegt hij toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed begrijp zegt hij toch' ->

Date index: 2024-04-20
w