Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien wel rond » (Néerlandais → Français) :

Deze tendens om elkaar meer informeel te ontmoeten heeft twee gevolgen : de instellingen zelf worden buiten die ontmoetingen gehouden, maar ook sommige actoren die normaal gezien wel rond de tafel zouden zitten in het Internationaal Muntfonds en de Wereldbank.

Cette tendance à favoriser des rencontres un peu plus informelles a un double impact: d'abord, elle éloigne les rencontres des instances elles-mêmes, mais elle éloigne aussi de ces mêmes réunions certains acteurs que l'on trouverait normalement autour des tables du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale.


Deze tendens om elkaar meer informeel te ontmoeten heeft twee gevolgen : de instellingen zelf worden buiten die ontmoetingen gehouden, maar ook sommige actoren die normaal gezien wel rond de tafel zouden zitten in het Internationaal Muntfonds en de Wereldbank.

Cette tendance à favoriser des rencontres un peu plus informelles a un double impact: d'abord, elle éloigne les rencontres des instances elles-mêmes, mais elle éloigne aussi de ces mêmes réunions certains acteurs que l'on trouverait normalement autour des tables du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale.


Kostenoverschrijdingen zijn een serieus probleem, maar moeten wel in het juiste perspectief gezien worden: de ontwikkeling, de stationering en het upgraden van het GPS-systeem heeft in totaal rond de 40 miljard dollar gekost.

Les surcoûts représentent un problème grave, mais il convient de les replacer dans le contexte: le développement, le déploiement et le perfectionnement du système GPS ont coûté en totalité environ 40 milliards de dollars.


Ik zou niet kunnen zeggen welk resultaat meer waarde of meer geldigheid heeft; misschien kunnen onze Ierse collega's behulpzaam zijn met advies hierover. Het enige dat ik echter wel beoordelen kan, is hoe het er van buitenaf allemaal uitziet, wat voor een indruk het hele gebeuren rond de ratificatie van het Verdrag van Lissabon van buitenaf gezien achterlaat.

Je ne sais pas quel résultat a le plus de valeur ou est le plus valable et peut-être que mes collègues irlandais peuvent m’éclairer sur ce point, mais par contre, je peux juger de l’image qu’ont ces référendums de l’extérieur et de l’atmosphère entourant la ratification du traité de Lisbonne vue de l’extérieur et, malheureusement, je dois dire que cette image est désastreuse.


Er worden wel vorderingen gemaakt, maar het gaat allemaal minder snel dan zou moeten gezien het moment waarop het onderhandelingsmandaat van de Amerikaanse regering afloopt, en anders dan bij eerdere rondes hebben we dit keer niet de mogelijkheid de besprekingen met twee of drie jaar te verlengen – als we dat doen, brengen we het hele multilaterale stelsel in gevaar.

Certes, il avance mais il avance moins vite que l’horloge de l’expiration du mandat de négociation de l’administration américaine et, contrairement aux cycles précédents, nous n’avons pas cette fois la possibilité de prolonger de deux ou trois ans les discussions, sauf à mettre en péril l’ensemble de l’édifice multilatéral.


Dat aanbod gaat veel verder dan dat van de Uruguay-ronde, maar moet wel als één geheel worden gezien.

Elle va nettement plus loin que notre position du cycle d’Uruguay.


Het zal nog wel enige tijd duren voordat deze kwestie opgelost is, gezien de kritiek die geleverd is op sommige nationale vergoedingsstelsels, de illegale veetransporten die op sommige plaatsen hebben plaatsgevonden – er deden zelfs geruchten de ronde over veestapels die opzettelijk besmet zouden zijn – en de uiteenlopende schadevergoedingsregelingen die in de verschillende landen tijdens de epidemie ingevoerd zijn.

Cet exercice devrait prendre du temps, connaissant les critiques auxquelles certains systèmes d'indemnisation nationaux ont été exposés, les mouvements illégaux de bétail qui ont pu être repérés ‑ voire les rumeurs qui ont couru quant à des infections délibérées de certains cheptels ‑ ainsi que les différentes modalités d'indemnisation mises en place dans les pays au fil de l'épizootie.


1. a) België beschikt over een enkel militair hospitaal gelegen in Brussel (Neder-Over-Heembeek). b) Het gemiddeld aantal hospitalisaties bdraagt ongeveer 90 met pieken tot 120. c) Het aantal aan het hospitaal verbonden geneesheren situeert zich rond 120. Dit cijfer loopt nu wel terug gezien de afvloeiingsmaatregelen. d) Bijna alle geneesheren bezitten een privé-praktijk volgens de oude formule, maar het nieuwe statuut dat nog ter studie ligt, zal deze praktijken uitsluiten.

1. a) La Belgique dispose d'un seul hôpital militaire situé à Bruxelles (Neder-Over-Heembeek). b) Le nomber moyen d'hospitalisés est d'environ 90 avec des pointes jusqu'à 120. c) Le nombre de médecins hospitaliers est de l'ordre de 120, ce chiffre étant en réduction progressive suite aux mesures de dégagement. d) Les médecins ont pratiquement tous une activité privée selon l'ancienne formule, mais le nouveau statut à l'étude rendra cette pratique interdite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien wel rond' ->

Date index: 2024-06-20
w