Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Latent
Latente schizofrene reactie
Liposoom
Meter voor opgeloste zuurstof met batterijvoeding
Neventerm
Prepsychotisch
Probleem opgelost
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin
Vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

Traduction de «opgelost is gezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

gaz comprimés, liquéfiés ou dissous


liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin

liposome (?) | liposome


vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

gaz liquéfié ou dissous sous pression


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

centre juridique et externe des affaires




draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ




meter voor opgeloste zuurstof met batterijvoeding

mesureur d’oxygène dissout alimenté par batterie


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat de huidige crisis vooral te wijten is aan de invoering van de euro, gezien de belangrijke ontwerpfouten van deze munt, waardoor we met de kennis van nu kunnen stellen dat hij nog niet op zijn taak berekend was; overwegende dat tot die ontwerpfouten een gebrek aan toezicht behoorde, gezien het feit dat honderden miljarden euro's van de zogenaamde kernlanden naar de periferie van de EU konden stromen, alsook dat er onvoldoende vooruit is gedacht, aangezien er geen structuren bestonden om iets te doen aan de schade ten gevolg van deze plotselinge en massale grensoverschrijdende verplaatsingen van de munt; overwegende da ...[+++]

B. considérant que la crise actuelle plonge en grande partie ses racines dans le lancement de l'euro car cette monnaie présente des défauts de conception majeurs, ce qui, rétrospectivement, amène à penser qu'elle n'était pas adaptée à l'objectif qui lui était assigné; estimant que figurent parmi ces défauts, une absence de contrôle, des centaines de milliards d'euros étant passés des pays dits du centre vers ceux de la périphérie de l'Union, et un défaut d'anticipation, puisqu'il n'existait pas de structures permettant de corriger les dommages causés par un transfert transnational massif de devises; considérant que tous les États membres ont une part de responsabilité dans ces défauts de conception inhérents à l'euro et considérant que le ...[+++]


Toch erkende ze dat het aangehaalde probleem reëel is en best structureel zou worden opgelost gezien het stijgend aantal huisbezoeken van niet alleen de huisartsen maar, meer algemeen, ook van de gezondheidswerkers, bijvoorbeeld de thuisverpleegkundigen.

Elle a quand même reconnu que le problème soulevé était réel et qu'il méritait une solution structurelle, étant donné le nombre croissant de visites à domicile non seulement des médecins généralistes, mais aussi des professionnels de la santé, tels que les infirmières à domicile.


De resolutie over de crisis in het Oosten van de Democratische republiek Congo (DRC)dat op de top van de Francofonie is aangenomen, is, in de marge van de officiële werken, bilateraal onderhandeld tussen Rwanda en Congo. Dit is positief nieuws omdat, gezien de belangrijke steun die de M23 krijgt vanuit het territorium van Rwanda, deze crisis enkel kan worden opgelost door een goede verstandhouding tussen de twee landen.

La résolution sur la crise dans l'est de la République démocratique du Congo (RDC), adoptée au Sommet de la Francophonie, a été largement négociée bilatéralement, entre le Rwanda et le Congo, en marge des travaux officiels, et ceci constitue une bonne nouvelle : vu l’appui décisif que le M23 reçoit du territoire du Rwanda, cette crise ne peut être résolue que par une entente entre les deux pays.


De problemen die aanbieders en gebruikers hebben vastgesteld, moeten dringend opgelost worden. Gezien de economische en werkloosheidscrisis hebben onze burgers meer behoefte dan ooit aan hoogwaardige sociale diensten van algemeen belang, terwijl onze economieën en onze samenleving tevens behoefte hebben aan de voordelen die dergelijke diensten kunnen bieden.

Les problèmes identifiés par les prestataires et les utilisateurs nécessitent des solutions urgentes. Compte tenu de la crise économique et du chômage croissant, nos citoyens ont plus que jamais besoin de pouvoir accéder à des services sociaux d'intérêt général de qualité, et nos économies et notre société ont également besoin des avantages que peuvent apporter ces services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog hierop en gezien het tekortschieten van de huidige testcyclus, moet snel een nieuwe testcyclus worden ontwikkeld die de reële emissies van auto's wel weerspiegelt, zodat interpretatie- en meningsverschillen tussen lidstaten worden opgelost.

Dès lors, et compte tenu du caractère insuffisant du cycle d'essai actuel, il conviendrait d'élaborer rapidement un nouveau cycle d'essai reflétant correctement les émissions réelles des véhicules, en mettant fin aux interprétations divergentes et aux écarts entre les États membres.


Hoewel sommige van haar teksten, namelijk onze recente mededeling over actieve insluiting die gaat over armoede op zichzelf gezien, het belang van kwalitatief goede banen benadrukken, gezien het feit dat het doel van de Lissabonstrategie meer banen en meer kwalitatief goede banen is, begrijpt de Commissie niettemin dat de complexe kwestie van armoede niet uitsluitend kan worden opgelost door arbeidsmarktmaatregelen.

Bien que certains de ses textes, notamment la récente communication sur l'inclusion active qui porte sur la pauvreté en tant que telle, soulignent l'importance des emplois de qualité, dans la mesure où l'objectif de la stratégie de Lisbonne est de créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, il n'en demeure pas moins que la Commission sait pertinemment que le problème complexe de la pauvreté ne peut être résolu par des moyens exclusivement liés au marché du travail.


Het zal nog wel enige tijd duren voordat deze kwestie opgelost is, gezien de kritiek die geleverd is op sommige nationale vergoedingsstelsels, de illegale veetransporten die op sommige plaatsen hebben plaatsgevonden – er deden zelfs geruchten de ronde over veestapels die opzettelijk besmet zouden zijn – en de uiteenlopende schadevergoedingsregelingen die in de verschillende landen tijdens de epidemie ingevoerd zijn.

Cet exercice devrait prendre du temps, connaissant les critiques auxquelles certains systèmes d'indemnisation nationaux ont été exposés, les mouvements illégaux de bétail qui ont pu être repérés ‑ voire les rumeurs qui ont couru quant à des infections délibérées de certains cheptels ‑ ainsi que les différentes modalités d'indemnisation mises en place dans les pays au fil de l'épizootie.


Dit probleem kan niet zonder overleg worden opgelost en kan nu niet meer los worden gezien van het algemene debat over de immigratie.

Cette question ne peut être tranchée sans réflexion mais elle ne peut être aujourd'hui abstraite du débat général sur l'immigration.


Gezien de geleidelijke afbouw van de winstdelingsvoeten waarin wordt voorzien door de moeder-dochterrichtlijn, zal het probleem met ingang van 1 januari 2009 opgelost zijn zonder dat de Belgische wetgever dient op te treden.

Vu le démantèlement progressif des taux de participation bénéficiaire prévus par la directive mère-filiale, le problème sera résolu à partir du 1 janvier 2009 sans que le législateur belge ne doive intervenir.


Het Verdrag van Nice moet worden gezien als een antwoord op de vragen die in Amsterdam niet werden opgelost.

À nos yeux, le Traité de Nice sur lequel nous sommes appelés à nous prononcer doit être apprécié pour ce qu'il est, à savoir l'accord qui a permis de répondre enfin aux questions laissées en suspens depuis Amsterdam.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgelost is gezien' ->

Date index: 2021-10-22
w