Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezien het laatste antwoord dateert " (Nederlands → Frans) :

Gezien het laatste antwoord dateert van begin 2006, vermoed ik dat deze gegevens intussen voorhanden zijn.

Puisque la dernière réponse date du début de 2006, je suppose que ces données sont désormais disponibles.


Gezien de laatste volkstelling dateert van 1991 en een volgende telling pas voorzien is voor 2001, zijn in nogal wat gemeenten de aantallen mandatarissen niet meer in overeenstemming met het huidig bevolkingsaantal.

Étant donné que le dernier recensement de la population date de 1991 et que le prochain recensement n'est prévu qu'en 2001, le chiffre des mandataires ne correspond plus, dans bon nombre de communes, au chiffre actuel de la population.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de ...[+++]


De laatste top van Staatshoofden dateert van november 1994, en het voorzitterschap van de Gemeenschap, dat normaal gezien elk jaar wisselt, wordt sinds 1992 waargenomen door de DRK.

Le dernier sommet des chefs d'État remonte au mois de novembre 1994, et la présidence de la Communauté, généralement circonscrite à un an, reste depuis 1992 à la RDC.


De laatste top van Staatshoofden dateert van november 1994, en het voorzitterschap van de Gemeenschap, dat normaal gezien elk jaar wisselt, wordt sinds 1992 waargenomen door de DRK.

Le dernier sommet des chefs d'État remonte au mois de novembre 1994, et la présidence de la Communauté, généralement circonscrite à un an, reste depuis 1992 à la RDC.


Ik blijf echter op mijn honger zitten, gezien het antwoord waarnaar wordt verwezen dateert van 23 juni 2008.

Je reste cependant un peu sur ma faim étant donné que la réponse à laquelle le ministre fait référence date du 23 juin 2008.


gezien zijn vroegere resoluties over de situatie in Zimbabwe, waarvan de laatste dateert van 15 januari 2004 ,

vu ses résolutions précédentes sur la situation au Zimbabwe, dont la plus récente, du 15 janvier 2004 ,


3. Gezien de inleidende vordering dateert van 21 november 1986, is de verjaring van de strafvordering ingetreden op 21 november 1992, doch indien er voldoende bezwaren hadden bestaan wegens valsheid in geschriften en gebruik ervan in hoofde van de aannemer, had die laatste nog naar de correc-tionele rechtbank kunnen worden verwezen.

3. Etant donné que la demande introductive d'instance date du 21 novembre 1986, la prescription de l'action est intervenue le 21 novembre 1992; toutefois, si des charges suffisantes pour faux et usage de faux avaient existé contre l'entrepreneur, ce dernier aurait pu être renvoyé devant le tribunal correctionnel.


Aangezien de laatste informatieve brochure hieromtrent van dat jaar dateert en nogal summier blijft, had ik graag van u een antwoord gekregen op volgende vragen: 1. a) Hoeveel aanvragen voor materiële en morele steun ontving uw sociale dienst in 2008? b) Wat is de regionale opsplitsing hiervan?

La dernière brochure d'information en la matière datant précisément de cette année-là et étant assez succincte, j'aurais voulu une réponse aux questions suivantes : 1. a) Combien de demandes de soutien matériel et moral votre service social a-t-il reçues en 2008? b) Quelle en est la répartition par région?


2. Gezien het antwoord gegeven op de eerste vraag, lijkt mij in de laatste maanden van deze legis- latuur, deze vraag zonder voorwerp.

2. Vu la réponse apportée à la première question en ces derniers mois de la législature, la question me parait sans objet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien het laatste antwoord dateert' ->

Date index: 2023-09-17
w