Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gewaarborgde minimum pensioenbedrag wegens " (Nederlands → Frans) :

- toepassingsgebied : - reders en werknemers die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 03/05/2003 tot regeling van de arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst voor de zeevisserij en tot verbetering van het sociaal statuut van de zeevisserij - onderwerp : gewaarborgd minimum dagloon - einde van de opzeggingstermijn : 01/06/2016 PARITAIR COMITE VOOR HET GARAGEBEDRIJF Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 09/10/2015, neergelegd op 17/11/2015 en geregistreerd op 01/02/2016.

- champ d'application : - armateurs et travailleurs tombant sous le champ d'application de la loi du 03/05/2003 sur la réglementation du contrat d'engagement maritime pour la pêche maritime et améliorant le statut social du marin-pêcheur - objet : salaire journalier minimum garanti - fin du délai de dénonciation : 01/06/2016 COMMISSION PARITAIRE DES ENTREPRISES DE GARAGE Convention collective de travail conclue le 09/10/2015, déposée le 17/11/2015 et enregistrée le 01/02/2016.


In het geval van een forfaitaire verhoging van het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen, buiten die wegens indexering, worden deze loonschalen herzien teneinde een billijk evenwicht te behouden tussen de verschillende categorieën alsook de jaarlijkse procentuele progressie in categorie 1.

En cas d'augmentation forfaitaire du revenu minimum mensuel moyen garanti autre que due à l'indexation, les présents barèmes seront revus, afin de maintenir un équilibre équitable entre les diverses catégories de même que la progression procentuelle en catégorie 1.


20. neemt kennis van de invoering van een aspect micro-onderneming in een versterkte kmo-test (zie COM(2011)0803), waarin alle beschikbare mogelijkheden, zoals vrijstelling van lastige EU-regelingen, individuele bepalingen, langere overgangsperioden of lichtere regelingen systematisch worden getoetst; benadrukt dat door de kmo-test goedgekeurde nieuwe arbeids- en sociale wetgeving op de meest eenvoudige wijze moet worden toegepast, waardoor naleving van de Europese wetgeving gewaarborgd wordt terwijl de administratieve druk beperkt blijft tot het minimum dat nodig ...[+++]

19. nvite les États membres et les autorités régionales et locales à mettre en œuvre, le cas échéant, des analyses d'impact pour l'évaluation des lourdeurs administratives, ainsi que les tests PME, et à appliquer avec rigueur la directive 2011/7/EU du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales, afin de veiller à l'efficacité générale des politiques et éviter un impact négatif sur les PME; souligne qu'il importe d'accroître les investissements dans la formation et l'aide financière afin d'utiliser les capacités des administrations nationales et r ...[+++]


Art. 4. Voor de personeelsleden die tenminste twintig pensioengerechtigde dienstjaren hebben, met inbegrip van de diensten verricht onder het stelsel van verlof verkregen krachtens dit besluit, mag het wachtgeld berekend op basis van artikel 3 niet minder bedragen dan het gewaarborgde minimum pensioenbedrag wegens leeftijd of anciënniteit van een personeelslid dat de leeftijd van zestig jaar heeft bereikt, zoals bepaald krachtens de wet van 26 juni 1992 houdende sociale en diverse bepalingen.

Art. 4. Pour les agents qui comptent au moins vingt années de service admissibles pour l'ouverture du droit à la pension, y compris les services accomplis sous le régime du congé préalable obtenu en vertu du présent arrêté, le traitement d'attente calculé sur base de l'article 3 ne peut être inférieur au montant minimum garanti de pension de retraite pour raison d'âge ou d'ancienneté d'un agent avant atteint l'âge de soixante ans ...[+++]


Art. 26. In het geval van een forfaitaire verhoging van het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen, buiten die wegens indexering, worden deze loonschalen herzien teneinde een billijk evenwicht te behouden tussen de verschillende categorieën alsook de jaarlijkse procentuele progressie in categorie 1.

Art. 26. En cas d'augmentation forfaitaire du revenu minimum mensuel moyen garanti autre que due à l'indexation, les présents barèmes seront revus, afin de maintenir un équilibre équitable entre les diverses catégories de même que la progression procentuelle en catégorie 1.


2º Kan op het toelichtingformulier nr. R/742bis (P133) ook niet vermeld worden — met duidelijke uitleg — dat een verhoging van het pensioenbedrag, ten gevolge van regularisatie, niet kan worden gewaarborgd, onder meer wegens « eenheid van loopbaan » en bepaalde cumuls ?

2º Ne peut-on préciser — clairement — dans le formulaire explicatif nº R/742bis (P 133) qu'une augmentation du montant de la pension découlant de la régularisation ne peut être garantie, et cela en raison notamment de « l'unité de carrière » et de certains cumuls ?


Art. 30. In het geval van een forfaitaire verhoging van het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen, buiten die wegens indexering, worden deze loonschalen herzien teneinde een billijk evenwicht te behouden tussen de verschillende categorieën alsook de jaarlijkse procentuele progressie in categorie 1.

Art. 30. En cas d'augmentation forfaitaire du revenu minimum mensuel moyen garanti autre que due à l'indexation, les présents barèmes seront revus, afin de maintenir un équilibre équitable entre les diverses catégories de même que la progression procentuelle en catégorie 1.


Men mag immers niet uit het oog verliezen dat het supplement dat bij het nominale pensioenbedrag wordt gevoegd om het gewaarborgd minimumbedrag te bereiken ten laste is van de gemeenschap zonder enige tegenprestatie van de begunstigde van het minimum.

En effet, il ne faut pas perdre de vue que la charge du supplément qui est ajouté au taux nominal de la pension pour atteindre le montant minimum garanti est supportée par la collectivité sans aucune contrepartie du bénéficiaire du minimum.


Voor de berekening van het gewaarborgd minimum pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid wordt rekening gehouden met de gemiddelde wedde van de laatste vijf jaar zoals die effectief werden bepaald.

Pour le calcul de la pension minimum garantie pour inaptitude physique, il est tenu compte du traitement moyen des cinq dernières années tels qu'il a été effectivement établi.


Bovendien vestig ik er de aandacht van het geacht lid op dat aan het nominaal bedrag van een rustpensioen van iemand die wegens lichamelijke ongeschiktheid gepensioneerd wordt, een supplement gewaarborgd minimum kan worden toegevoegd om het totale pensioenbedrag tot een bepaald niveau op te trekken.

Par ailleurs, j'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait qu'un supplément minimum garanti peut être ajouté au taux nominal d'une pension de retraite pour cause d'inaptitude physique, afin de porter à un certain niveau le montant total de la pension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewaarborgde minimum pensioenbedrag wegens' ->

Date index: 2023-02-08
w