Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevallen van fraude werden afgelopen jaren » (Néerlandais → Français) :

2) Hoeveel gevallen van fraude werden afgelopen jaren vastgesteld, respectievelijk voor 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 en de eerste helft van 2012?

2) Combien de cas de fraude ont-ils été constatés ces dernières années, respectivement pour les années 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 et la première moitié de 2012 ?


1. Hoeveel gevallen van fraude werden er tot nog toe bij de diensten voor thuisverpleging en bij de zelfstandige thuisverpleegkundigen vastgesteld?

1. Combien de fraudes ont été dénombrées actuellement au niveau des sociétés de soins à domicile et des infirmiers indépendants?


1. Mijn departement beschikt niet over cijfergegevens over het aantal gevallen van schadeloosstelling die de afgelopen jaren werden ingediend.

1. Mon département ne dispose pas de données chiffrées du nombre de cas de demandes d'indemnisation introduites ces dernières années.


Voor wat het aantal ingebrekestellingen door de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk betreft in toepassing van de bepalingen van artikel 46, § 1, 7°, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 respectievelijk artikel 51 van de gecoördineerde weten van 3 juni 1970 betreffende de preventie van beroepsziekten, verwijs ik naar onderstaande tabel, waarbij voor de afgelopen jaren het aantal gevallen vermeld wordt waarbij de bijzondere maatregelen, vervat in de artikelen 43 tot en ...[+++]

En ce qui concerne le nombre de mises en demeure par l'administration générale du Contrôle du Bien-être au Travail, en application des prescriptions de l'article 46, § 1er, 7°, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail ou de l'article 51 des lois coordonnées du 3 juin 1970 relatives à la prévention des maladies professionnelles, je vous renvoie au tableau ci-dessous reprenant, pour ces dernières années, le nombre de cas pour lesquels les mesures particulières reprises dans les articles 43 à 49 du Code pénal social ont été appliquées.


6. Werden afgelopen jaren andere structurele problemen bij het verzenden en ontvangen van postpakketten op marineschepen vastgesteld?

6. A-t-on constaté, au cours des années précédentes, d'autres problèmes structurels relatifs à l'envoi et à la réception de colis postaux sur des navires de la Marine?


Inzake de versterking en de coördinatie van de inspectiediensten werden de afgelopen jaren initiatieven genomen zoals de oprichting van de Federale Raad en het Federaal Comité voor de strijd tegen de illegale arbeid en de sociale fraude, de aanwervingen in het kader van de nota « sociale solidariteit » goedgekeurd op de Ministerraad van Gembloux op 17 januari 2004 en de verbetering van de informatica-ondersteun ...[+++]

En ce qui concerne le renforcement et la coordination des services d'inspection, diverses initiatives ont été prises ces dernières années, comme la création du Conseil fédéral de lutte contre le travail illégal et la fraude sociale, les engagements dans le cadre de la note « solidarité sociale » approuvée au Conseil des ministres de Gembloux le 17 janvier 2004 et l'amélioration de l'appui informatique.


Inzake de versterking en de coördinatie van de inspectiediensten werden de afgelopen jaren initiatieven genomen zoals de oprichting van de Federale Raad en het Federaal Comité voor de strijd tegen de illegale arbeid en de sociale fraude, de aanwervingen in het kader van de nota « sociale solidariteit » goedgekeurd op de Ministerraad van Gembloux op 17 januari 2004 en de verbetering van de informatica-ondersteun ...[+++]

En ce qui concerne le renforcement et la coordination des services d'inspection, diverses initiatives ont été prises ces dernières années, comme la création du Conseil fédéral de lutte contre le travail illégal et la fraude sociale, les engagements dans le cadre de la note « solidarité sociale » approuvée au Conseil des ministres de Gembloux le 17 janvier 2004 et l'amélioration de l'appui informatique.


4.Hoeveel concrete gevallen van corruptie werden er de afgelopen jaren (2006, 2007, 2008) blootgelegd bij de diensten van de politie?

4. Combien de cas concrets de corruption ont-ils été découverts parmi les services de police ces dernières années (2006, 2007 et 2008) ?


3.Hoeveel concrete gevallen van corruptie werden er de afgelopen jaren (2006, 2007, 2008) blootgelegd bij federale ambtenaren?

3. Combien de cas concrets de corruption ont-ils été découverts parmi les fonctionnaires fédéraux ces dernières années (2006, 2007 et 2008) ?


7. a) Hoeveel gevallen van fraude werden de afgelopen drie jaar ontdekt? b) Welke sancties werden er getroffen?

7. a) Combien de cas de fraude ont été décelés au cours des trois dernières années? b) Quelles sanctions ont été prises?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen van fraude werden afgelopen jaren' ->

Date index: 2025-04-08
w