Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geslacht gemaakt omdat » (Néerlandais → Français) :

Wat de antwoorden inzake de niet-geïdentificeerde stoffelijke resten betreft, werd er logischerwijze geen opsplitsing naar leeftijd of geslacht gemaakt omdat deze informatie in tal van dossiers niet gekend is, bijvoorbeeld door de staat van ontbinding waarin een lichaam verkeert.

En ce qui concerne la question relative aux restes humains non identifiés, aucune distinction d'âge ou de sexe n'a logiquement été faite étant donné que ces informations ne sont pas connues dans de nombreux dossiers, en raison de l'état de décomposition du corps par exemple.


Deze keuze zal dus onafhankelijk van een objectieve beoordeling van de persoonlijke situatie van alle kandidaten worden gemaakt, omdat, luidens de wet, voorrang moet worden gegeven aan die kandidaat, zelfs al is hij ondergekwalificeerd ten opzichte van andere kandidaten, gegeven het feit dat deze andere kandidaten van het andere geslacht zijn" .

Ce choix se fera donc indépendamment d'une appréciation objective des situations particulières d'ordre personnel de tous les candidats, une priorité devant, aux termes de la loi, être accordée à ce candidat même s'il est sous-qualifié par rapport à d'autres dès lors que ceux-ci sont de l'autre sexe [...] ».


Deze keuze zal dus onafhankelijk van een objectieve beoordeling van de persoonlijke situatie van alle kandidaten worden gemaakt, omdat, luidens de wet, voorrang moet worden gegeven aan die kandidaat, zelfs al is hij ondergekwalificeerd ten opzichte van andere kandidaten, gegeven het feit dat deze andere kandidaten van het andere geslacht zijn (10).

Ce choix se fera donc indépendamment d'une appréciation objective des situations particulières d'ordre personnel de tous les candidats, une priorité devant, aux termes de la loi, être accordée à ce candidat même s'il est sous-qualifié par rapport à d'autres dès lors que ceux-ci sont de l'autre sexe (10).


Omdat de concrete invulling in de praktijk van de wet van 20 juli 1990 te wensen overlaat (een dubbele voordracht gerandeert nog geen evenwichtige vertegenwoordiging (f) , wordt er momenteel werk gemaakt van een wetsontwerp tot wijziging van deze wet, waarin onder andere wordt bepaald dat ten hoogste twee derden van de leden van een adviesorgaan van hetzelfde geslacht mag zijn.

Parce que l'application de la loi du 20 juillet 1990 laisse à désirer (une double présentation ne garantit pas une représentation équilibrée), on travaille actuellement à un projet de loi modifiant cette loi, lequel dispose entre autres qu'au maximum deux tiers des membres d'un organe consultatif peuvent être du même sexe.


j) Er werd gebruik gemaakt van de afwijking van artikel 2 omdat er geen deskundigen gevonden zij n van het vrouwelijke geslacht.

j) La dérogation à l’article 2 a été utilisée parce qu’aucun expert féminin n’a été trouvé.


j) Er werd gebruik gemaakt van de afwijking van artikel 2 omdat er geen deskundigen gevonden zijn van het vrouwelijke geslacht.

j) La dérogation à l’article 2 a été utilisée parce qu’aucun expert féminin n’a été trouvé.


Wat de antwoorden inzake de niet-geïdentificeerde stoffelijke resten betreft, werd er logischerwijze geen opsplitsing naar leeftijd of geslacht gemaakt omdat deze informatie in tal van dossiers niet gekend is, bijvoorbeeld door de staat van ontbinding waarin een lichaam verkeert.

En ce qui concerne la question relative aux restes humains non identifiés, aucune distinction d'âge ou de sexe n'a logiquement été faite étant donné que ces informations ne sont pas connues dans de nombreux dossiers, en raison de l'état de décomposition du corps par exemple.


De richtlijn is in dat opzicht zeer modern omdat geen onderscheid wordt gemaakt tussen paren van hetzelfde geslacht en paren van verschillend geslacht.

La directive est très moderne sur ce plan, car elle ne fait aucune distinction entre couples de même sexe et couples de sexes différents.


De Raad concludeert dat er sprake is van schending van artikel 14, omdat aan de eiser, weduwnaar, een toelage was geweigerd op grond van een beplaing waarbij onderscheid op grond van geslacht wordt gemaakt.

La Cour conclut qu'il y a eu violation de l'article 14 parce que le requérant, un veuf, s'est vu refuser les allocations en raison d'une distinction fondée sur le sexe.


De vaccinatiecampagne heeft voor een groot deel aan dit welslagen bijgedragen, maar omdat er geen onderscheid werd gemaakt tussen gevaccineerde dieren enerzijds en zieke dieren anderzijds, is ook gevaccineerd vee geslacht.

La campagne de vaccination avait largement contribué à ce succès mais faute de distinction entre les animaux vaccinés et les animaux malades, le bétail vacciné avait été abattu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geslacht gemaakt omdat' ->

Date index: 2023-11-11
w