Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtelijke stappen geeft » (Néerlandais → Français) :

Onverminderd eventuele gerechtelijke stappen, geeft de algemene inspectie gevolg aan de klachten en aangiften die zij ontvangt.

Sans préjudice d'éventuelles suites judiciaires, l'inspection générale donne suite aux plaintes et dénonciations qu'elle reçoit.


Onverminderd eventuele gerechtelijke stappen, geeft de algemene inspectie gevolg aan de klachten en aangiften die zij ontvangt.

Sans préjudice d'éventuelles suites judiciaires, l'inspection générale donne suite aux plaintes et dénonciations qu'elle reçoit.


De wet geeft de Koning de bevoegdheid de regels en de concrete maatregelen te bepalen om de slachtoffers van mensenhandel te helpen, onder meer bij het doen van eventuele gerechtelijke stappen.

La loi donne compétence au Roi pour déterminer les règles et mesures concrètes permettant d'aider les victimes de la traite des êtres humains, notamment en ce qui concerne les éventuelles actions judiciaires qu'elles intenteraient.


De bemiddelingsdienst formuleert aanbevelingen of voorstellen ten opzichte van de betrokken partijen om de moeilijkheden terzake op te lossen voor het geschil waarvoor op hem een beroep wordt gedaan en, bij gebrek aan bemiddeling, geeft de verzoeker in voorkomend geval advies over de te ondernemen administratieve of gerechtelijke stappen.

Le service de conciliation fait, aux parties concernées, toute recommandation ou toute proposition qui lui paraissent de nature à régler les difficultés dont il est saisi et, à défaut de conciliation, conseille, le cas échéant, le requérant sur les démarches administratives ou judiciaires à entreprendre.


Artikel 226 van het Verdrag geeft de Commissie de bevoegdheid gerechtelijke stappen te nemen tegen een lidstaat die zijn verplichtingen niet nakomt.

L'article 226 du traité habilite la Commission à engager une procédure contre un État membre qui manque à ses obligations.


Artikel 226 van het Verdrag geeft de Commissie bevoegdheden om gerechtelijke stappen te ondernemen tegen een lidstaat die zijn verplichtingen niet nakomt.

L'article 226 du Traité autorise la Commission à intenter une action en justice contre un État membre qui manque à ses obligations.


Artikel 226 van het Verdrag geeft de Commissie de bevoegdheid om gerechtelijke stappen tegen lidstaten te ondernemen die zich niet aan hun verplichtingen houden.

L'article 226 du traité habilite la Commission à entamer une procédure contre un État membre qui manque à ses obligations.


Artikel 226 van het EG-Verdrag geeft de Commissie de bevoegdheid om gerechtelijke stappen te ondernemen tegen een lidstaat die zijn verplichtingen niet nakomt.

L'article 226 du traité habilite la Commission à entamer une procédure contre un État membre qui manque à ces obligations.


De in dit geval gevolgde procedure is gebaseerd op artikel 141 van het Verdrag, dat de Commissie bevoegdheden geeft om gerechtelijke stappen te nemen tegen een lidstaat die niet aan zijn verplichtingen voldoet.

La procédure mise en œuvre en l'espèce relève de l'article 226 du traité, qui habilite la Commission à poursuivre en justice un État membre qui ne s'acquitte pas de ses obligations.


C. overwegende dat een verzekeringsstelsel dat de kosten van juridische bijstand in verband met gerechtelijke stappen dekt ondernemingen (waaronder kleine en middelgrote bedrijven) een billijke kans geeft om hun octrooirechten te verdedigen en aldus hun vertouwen in het octrooistelsel versterkt,

C. considérant qu'un régime d'assurance, qui permettra de couvrir les coûts engendrés par des poursuites, donnera aux entreprises (notamment les PME) une possibilité équitable de défendre leurs droits en matière de brevet et renforcera ainsi leur confiance dans le système des brevets,


w