Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gerechtelijke onderzoeken behoren » (Néerlandais → Français) :

Het uitschrijven van processen-verbaal en de onderzoeken behoren toe aan de politionele instanties die de gerechtelijke instanties kunnen vatten (FOD Justitie).

Les procès-verbaux éventuels et les enquêtes appartiennent aux instances policières (police fédérale de la navigation (SPN) - SPF Intérieur) qui peuvent saisir les instances judiciaires (SPN Justice).


Een bevoegdheid die niet enkel theoretisch maar vooral in de werkelijke dagdagelijkse taakuitoefening aanwezig moet zijn. Hiertoe behoren uiteraard ook de taken en opdrachten in gerechtelijke onderzoeken of de recherche in de gerechtelijke brigades van de gemeentepolitie.

Un pouvoir qui ne doit pas être seulement théorique, mais qui doit être surtout tangible dans le travail quotidien, dont font évidemment partie les tâches et les missions accomplies dans le cadre d'enquêtes judiciaires, ou les recherches menées par les brigades judiciaires de la police communale.


Een bevoegdheid die niet enkel theoretisch maar vooral in de werkelijke dagdagelijkse taakuitoefening aanwezig moet zijn. Hiertoe behoren uiteraard ook de taken en opdrachten in gerechtelijke onderzoeken of de recherche in de gerechtelijke brigades van de gemeentepolitie.

Un pouvoir qui ne doit pas être seulement théorique, mais qui doit être surtout tangible dans le travail quotidien, dont font évidemment partie les tâches et les missions accomplies dans le cadre d'enquêtes judiciaires, ou les recherches menées par les brigades judiciaires de la police communale.


Deze vragen betreffen een politionele opdracht die geregeld wordt door een gerechtelijke omzendbrief, evenals lopende gerechtelijke onderzoeken, en behoren bijgevolg tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie.

Ces questions concernent une mission policière gérée par une circulaire judiciaire, ainsi que des dossiers judiciaires en cours, et relèvent par conséquent de la compétence de ma collègue, la ministre de la Justice.


Deze vragen betreffen gerechtelijke onderzoeken en veroordelingen, en behoren bijgevolg tot de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie.

Ces questions concernent des enquêtes et condamnations judiciaires, et relèvent par conséquent de la compétence de ma collègue, la ministre de la Justice.


2. Onverminderd de artikelen 10 en 11 geeft de directeur-generaal aan de gerechtelijke autoriteiten van de betrokken lidstaat de informatie door die het Bureau in het kader van interne onderzoeken heeft verkregen over feiten die tot de bevoegdheid van een nationale gerechtelijke autoriteit behoren.

2. Sans préjudice des articles 10 et 11, le directeur général transmet aux autorités judiciaires de l’État membre concerné les informations obtenues par l’Office, au cours d’enquêtes internes, sur des faits relevant de la compétence d’une autorité judiciaire nationale.


2. Onverminderd de artikelen 10 en 11 geeft de directeur-generaal aan de gerechtelijke autoriteiten van de betrokken lidstaat de informatie door die het Bureau in het kader van interne onderzoeken heeft verkregen over feiten die tot de bevoegdheid van een nationale gerechtelijke autoriteit behoren.

2. Sans préjudice des articles 10 et 11, le directeur général transmet aux autorités judiciaires de l’État membre concerné les informations obtenues par l’Office, au cours d’enquêtes internes, sur des faits relevant de la compétence d’une autorité judiciaire nationale.


de aanbevolen bijzondere maatregelen inzake geheimhouding, met name wanneer onderzoeksmaatregelen worden gebruikt die tot de bevoegdheid van een nationale gerechtelijke autoriteit behoren, of in het geval van een extern onderzoek tot de bevoegdheid van een nationale autoriteit, overeenkomstig de op onderzoeken toepasselijke nationale voorschriften.

les mesures de confidentialité particulières préconisées, notamment en cas de recours à des mesures d’investigation qui relèvent de la compétence d’une autorité judiciaire nationale ou, dans le cas d’une enquête externe, de la compétence d’une autorité nationale, conformément à la réglementation nationale applicable aux enquêtes.


de aanbevolen bijzondere maatregelen inzake geheimhouding, met name wanneer onderzoeksmaatregelen worden gebruikt die tot de bevoegdheid van een nationale gerechtelijke autoriteit behoren, of in het geval van een extern onderzoek tot de bevoegdheid van een nationale autoriteit, overeenkomstig de op onderzoeken toepasselijke nationale voorschriften.

les mesures de confidentialité particulières préconisées, notamment en cas de recours à des mesures d’investigation qui relèvent de la compétence d’une autorité judiciaire nationale ou, dans le cas d’une enquête externe, de la compétence d’une autorité nationale, conformément à la réglementation nationale applicable aux enquêtes.


Indien derhalve de procureur des Konings of de arbeidsauditeur, respectievelijk de procureur-generaal, over gegevens en inlichtingen beschikt, bekomen uit lokale opsporings of gerechtelijke onderzoeken (zowel proactief als reactief, zowel concrete of harde als niet-concrete of zachte informatie), die betrekking kunnen hebben op materies die tot het bevoegdheidsdomein van de federale procureur behoren (de limitatieve lijst van misdrijven en het veiligheids- of geografisch criterium), stuurt hij die aan de federale procureur en bezorgt ...[+++]

Par conséquent, si le procureur du Roi, l'auditeur du travail ou le procureur général disposent de données et de renseignements obtenus par des informations ou instructions judiciaires locales (tant proactives que réactives, tant concrètes ou dures que non-concrètes ou douces), ou qui peuvent avoir trait à des matières qui relèvent du domaine de compétences du procureur fédéral (liste limitative des infractions et critère de sécurité ou géographique), ils les transmettent au procureur fédéral. Ils en envoient une copie au carrefour d'information d'arrondissement qui agit conformément à la réglementation en vigueur en matière de circulati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gerechtelijke onderzoeken behoren' ->

Date index: 2024-02-12
w