Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "georiënteerd naar specifieke doelgroepen particulieren " (Nederlands → Frans) :

De Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO) kan een handig instrument zijn om bijkomende digitale toepassingen te ontwikkelen die rechtstreekse communicatie naar specifieke doelgroepen mogelijk maken.

La Banque-Carrefour des Entreprises (BCE) peut être un instrument pratique pour développer des applications digitales complémentaires qui rendent possible une communication directe avec des groupes cibles spécifiques.


Mededelingen worden gericht naar specifieke doelgroepen en er wordt een onderscheid gemaakt tussen bindende richtlijnen en zuiver informatieve berichten.

Les communications sont adressées à des groupes cibles spécifiques et une distinction est faite entre les directives contraignantes et les messages purement informatifs.


38. Uit financieel oogpunt moet naar vereenvoudiging worden gestreefd om de Europese middelen beter te kunnen afstemmen op projecten voor specifieke doelgroepen (rechters, openbare aanklagers en advocaten).

38. D’un point de vue financier, une simplification devra être recherchée afin de mieux cibler les financements européens sur les projets permettant d’atteindre les publics privilégiés (juges, procureurs, et avocats).


3° het aanspreken van een breed publiek: een lokaal tot internationaal publiek en specifieke doelgroepen naar de collectie cultureel erfgoed toeleiden, waarbij, in geval van een museum, gedurende de afgelopen vijf jaar minstens drie jaar 120.000 bezoekers per jaar bereikt worden of de haalbaarheid daarvan aangetoond wordt.

3° le fait de s'adresser à un large public : orienter un public local à international et des groupes-cibles spécifiques vers la collection du patrimoine culturel, où, dans le cas d'un musée, une fréquentation de 120.000 visiteurs par an a été atteinte durant trois ans au moins au cours des cinq dernières années ou la faisabilité en est démontrée.


3° het aanspreken van een breed publiek: een lokaal tot minstens regionaal publiek en specifieke doelgroepen naar de collectie cultureel erfgoed toeleiden, waarbij, in geval van een museum, gedurende de afgelopen vijf jaar minstens drie jaar 15.000 bezoekers per jaar bereikt worden of de haalbaarheid daarvan aangetoond wordt.

3° le fait de s'adresser à un large public : orienter un public local à régional au moins et des groupes-cibles spécifiques vers la collection du patrimoine culturel, où, dans le cas d'un musée, une fréquentation de 15.000 visiteurs par an a été atteinte durant trois ans au moins au cours des cinq dernières années ou la faisabilité en est démontrée.


3° het aanspreken van een breed publiek: een lokaal tot minstens landelijk publiek en specifieke doelgroepen naar de collectie cultureel erfgoed toeleiden, waarbij, in geval van een museum, gedurende de afgelopen vijf jaar minstens drie jaar 75.000 bezoekers per jaar bereikt worden of de haalbaarheid daarvan aangetoond wordt.

3° le fait de s'adresser à un large public : orienter un public local à national au moins et des groupes-cibles spécifiques vers la collection du patrimoine culturel, où, dans le cas d'un musée, une fréquentation de 75.000 visiteurs par an a été atteinte durant trois ans au moins au cours des cinq dernières années ou la faisabilité en est démontrée.


overwegende dat „onderwijs en opleiding” hierna moet worden beschouwd als verwijzing naar alle formele, niet-formele en informele vormen, gezien het complementaire karakter ervan in het kader van de overgang naar een cognitieve samenleving en de rol ervan voor het aanpakken van specifieke doelgroepen, om de inclusie te faciliteren van mensen met minder onderwijskansen.

considérant que toutes les références à l'«éducation et la formation» figurant ci-après doivent être considérées comme englobant les aspects formel, non formel et informel, étant donné leur caractère complémentaire dans la transition vers une société du savoir et leur rôle pour répondre aux besoins de groupes cibles spécifiques, facilitant ainsi l'inclusion des personnes qui ont moins de possibilités de formation.


IN dit verband verwijs ik naar de nucleaire noodplanoefening in de regio Mol-Dessel, waar een aantal mensen van specifieke doelgroepen werden betrokken en bevraagd met betrekking tot hun reactiepatronen op de communicatie die zij ontvingen aangaande de noodsituatie en de aangekondigde maatregelen.

Je fais alors référence à l'exercice plan d'urgence nucléaire dans la région de Mol-Dessel, où un certain nombre de personnes de groupes cibles spécifiques ont été impliqués et interrogés en ce qui concerne leur type de réaction à la communication qu'ils ont reçue au sujet de la situation d'urgence et des mesures annoncées.


Voortgezette opleidingen georiënteerd naar onthaal, hulp en bijstand aan slachtoffers van gelijk welke vorm van agressie en méér specifiek slachtoffers van seksueel geweld hebben reeds plaatsgevonden voorgaande jaren.

Des formations continuées, orientées sur l'accueil, l'aide et l'assistance aux victimes de toutes formes d'agressions et plus spécifiquement victimes d'agressions sexuelles, ont déjà eu lieu les années précédentes.


Tijdens zijn basisopleiding behandelt de aspirant inspecteur de modules georiënteerd naar het onthaal van slachtoffers en meer specifiek deze van seksueel geweld.

Lors de sa formation de base, l'aspirant inspecteur aborde des modules orientés vers l'accueil des victimes et plus particulièrement celles de violences sexuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'georiënteerd naar specifieke doelgroepen particulieren' ->

Date index: 2022-10-22
w