Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genomen of waarover het volk werd geraadpleegd » (Néerlandais → Français) :

De beslissingen die door het volk worden genomen of waarover het volk werd geraadpleegd, blijken legitiemer te zijn.

Les décisions qui sont prises par le peuple ou au sujet desquelles le peuple a été consulté, apparaissent plus légitimes.


De beslissingen die door het volk worden genomen of waarover het volk werd geraadpleegd, blijken legitiemer te zijn.

Les décisions qui sont prises par le peuple ou au sujet desquelles le peuple a été consulté, apparaissent plus légitimes.


De beslissingen die door het volk worden genomen of waarover het volk werd geraadpleegd, blijken legitiemer te zijn.

Les décisions qui sont prises par le peuple ou au sujet desquelles le peuple a été consulté, apparaissent plus légitimes.


Deze beide voorstellen waarover het Hof werd geraadpleegd, betreffen enkel de mandatenaangifte.

Les deux propositions sur lesquelles la Cour a été consultée ne concernent que la déclaration de mandats.


Dat is niet waarover het kiezerskorps werd geraadpleegd en waaraan het zijn fiat heeft gegeven, nadat de preconstituante artikel 195 van de Grondwet voor herziening vatbaar heeft verklaard.

Ce n'est pas pour cela que le corps électoral a été consulté et qu'il a marqué son accord après que le préconstituant a ouvert à révision l'article 195 de la Constitution.


HOOFDSTUK XIII. - Wijziging van het decreet van 11 april 2014 tot aanpassing van de financiering van de instellingen voor hoger onderwijs aan de nieuwe organisatie van de studies Art. 68. In artikel 3 van het decreet van 11 april 2014 tot aanpassing van de financiering van de instellingen voor hoger onderwijs aan de nieuwe organisatie van de studies worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) paragraaf 1, 2°, wordt aangevuld met de woorden " , of, op basis van dezelfde wet, een asielaanvraag hebben ingediend ...[+++]

CHAPITRE XIII. - Modifications du décret du 11 avril 2014 adaptant le financement des établissements d'enseignement supérieur à la nouvelle organisation des études Art. 68. A l'article 3 du décret du 11 avril 2014 adaptant le financement des établissements d'enseignement supérieur à la nouvelle organisation des études, les modifications suivantes sont apportées : a) le paragraphe 1 , 2°, est complété par les mots « , ou avoir introduit, sur la base de la même loi, une demande d'asile qui n'a pas encore fait l'objet d'une décision définitive ou un recours en cassation administrative déclaré admissible conformément à l'article 20 des loi ...[+++]


Art. 6. In afwijking van artikel 70bis, § 2, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel en van artikel 47 van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel, kan de houder van de managementfunctie N-1 bij het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid voor de aanvragen tot erkenning van diploma's, die vóór 1 oktober 2009 bij de commissie voor de betrokken vakrichting zijn ingediend maar waarover geen beslissing ...[+++]genomen, dat diploma beschouwen als zijnde gelijkwaardig met het slagen voor een gecertificeerde opleiding.

Art. 6. Par dérogation à l'article 70bis, § 2, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant sur le statut des agents de l'Etat et à l'article 47 de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'Etat, pour les demandes de reconnaissance de diplôme qui ont été introduites avant le 1 octobre 2009 devant la Commission de la filière concernée mais pour lesquelles aucune décision n' a été prise, le titulaire de la fonction de management N-1 auprès de l'Institut de formation de l'administration fédérale peut considérer ce diplôme comme équivalent à la réussite d'une formation certifiée.


De notulen van de vergadering worden onder de verantwoordelijkheid van de secretaris opgesteld overeenkomstig artikel 45 en vermelden in chronologische volgorde alle besproken onderwerpen, alsook het gevolg dat werd gegeven aan de punten waarover geen beslissing werd genomen.

Le procès-verbal de la séance est rédigé sous la responsabilité du secrétaire, conformément à l'article 45 et mentionne, dans l'ordre chronologique, tous les sujets examinés, ainsi que la suite accordée aux points qui n'ont pas encore fait l'objet d'une décision.


De mogelijkheid om beroep aan te tekenen, bedoeld in artikel 20decies van de wet, is voor het eerst van toepassing voor de kandidaat, waarover een beslissing werd genomen door een deliberatie- of evaluatiecommissie, vanaf 1 juni 2006».

La possibilité d'interjeter appel, visée à l'article 20decies de la loi, s'applique pour la première fois au candidat à propos duquel une décision a été prise par une commission de délibération ou d'évaluation à partir du 1 juin 2006».


Alle aanvragen voor de erkenning van rijschool of van een exploitievergunning van vestigingseenheid waarover geen beslissing werd genomen voor de inwerkingtreding van dit besluit, moeten worden hernieuwd.

Toutes les demandes d'agrément d'école de conduite ou d'une autorisation d'exploitation d'une unité d'établissement qui n'ont fait l'objet d'aucune décision avant l'entrée en vigueur du présent arrêté doivent être renouvelées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen of waarover het volk werd geraadpleegd' ->

Date index: 2025-05-30
w