Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genetisch gewijzigde aardappelen toegestaan omdat " (Nederlands → Frans) :

De minister van Leefmilieu, de heer Paul Magnette, en ikzelf hebben, na een beoordelingsproces van meerdere maanden, deze veldproef met genetisch gewijzigde aardappelen toegestaan omdat wij menen dat de risico’s voor het leefmilieu en de volksgezondheid te verwaarlozen zijn.

Le ministre de l’Environnement, Monsieur Paul Magnette, et moi-même avons autorisé cet essai avec des pommes de terre génétiquement modifiées, après un processus d’évaluation des risques de plusieurs mois, parce que nous sommes convaincus que les risques pour l’environnement et la santé humaine sont négligeables.


De minister van Volksgezondheid en ikzelf hebben deze veldproef met genetisch gewijzigde aardappelen toegelaten, na een beoordelingsproces van meerdere maanden, omdat wij achtten dat de potentiële risico’s voor leefmilieu en volksgezondheid beheerst zijn.

La ministre de la Santé publique et moi-même avons autorisé cet essai avec des pommes de terre génétiquement modifiées après un processus d’évaluation des risques de plusieurs mois parce que nous sommes convaincus que les risques potentiels pour l’environnement et la santé humaine sont maîtrisés.


Op zondag 29 mei 2011 organiseerde een beweging, die zich " Field Liberation Movement " noemt, op het aardappelveld met genetisch gewijzigde aardappelen (ggo-aardappelen) in Wetteren een aangekondigde actie om de veldproef te vernietigen.

Le dimanche 29 mai 2011, un mouvement baptisé Field Liberation Movement a organisé à Wetteren une action annoncée afin de détruire le champ sur lequel sont cultivées les pommes de terre génétiquement modifiées.


De minister van Leefmilieu en ik stonden deze veldproef met genetisch gewijzigde aardappelen toe, nadat men gedurende maanden de risico’s had beoordeeld.

Cet essai avec des pommes de terre génétiquement modifiées a été autorisé par le ministre de l’Environnement et moi-même à la suite d’un processus d’évaluation des risques de plusieurs mois.


In Wetteren wordt op basis van een door de geachte minister verleende vergunning een veldproef uitgevoerd met genetisch gewijzigde aardappelen die bestand zijn tegen de aardappelplaag.

Un essai en champ a lieu à Wetteren, avec une autorisation accordée par la ministre, sur des pommes de terre génétiquement modifiées résistantes au mildiou.


Indien de genetisch gewijzigde organismen worden toegestaan, wordt hun uitsluiting van het bestek echter beschouwd, overeenkomstig het voorzorgsprincipe, als een hoogst positief differentiatiecriterium.

Si les organismes génétiquement modifiés sont autorisés, leur exclusion des cahiers des charges est néanmoins considérée, par application du principe de précaution, comme un critère très positif de différenciation.


J. overwegende dat sommige Afrikaanse landen voedselhulp in de vorm van genetisch gewijzigde granen hebben geweigerd omdat ze vrezen dat de boeren een deel van de granen zouden planten, wat rampzalige gevolgen zou hebben voor het milieu, de biodiversiteit en hun uitvoer naar de EU,

J. considérant que certains pays africains ont refusé des aides alimentaires sous forme de semences d'OGM, faisant valoir que les agriculteurs pourraient planter une partie des semences, ce qui aurait un impact désastreux sur l'environnement, la biodiversité et leurs exportations sur le marché de l'UE,


De verzoekende partijen menen dat de artikelen 4 en 12 van het decreet van 13 juli 2001 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, omdat door de combinatie van de gewijzigde artikelen 99, § 1, eerste lid, 1, en 195bis , eerste lid, 3, van het decreet van 18 mei 1999 de vergunningsplichtige structurele instandhoudings- en onderhoudswerken aan bestaande vergunde zonevreemde woningen en gebouwen slechts kunnen worden toegestaan ...[+++]

Les parties requérantes considèrent que les articles 4 et 12 du décret du 13 juillet 2001 violent les articles 10 et 11 de la Constitution, parce que, du fait de la combinaison des articles 99, § 1, alinéa 1, 1, et 195bis , alinéa 1, 3, modifiés, du décret du 18 mai 1999, les travaux structurels de conservation et d'entretien aux habitations existantes autorisées, étrangères à la zone, pour lesquels un permis d'urbanisme est nécessaire, ne peuvent être autorisés qu'à la condition de ne pas porter préjudice au bon aménagement du territoire, alors que les travaux structurels de conservation et d'entretien aux constructions conformes à la z ...[+++]


Heeft de wetgever bij artikel 11, § 4, van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967, gewijzigd bij de wet van 9 juni 1970, weliswaar toegestaan dat een bijzondere regeling tot stand zou worden gebracht voor de aanvang en de hervatting van de beroepsactiviteit, zoals die is opgevat in de artikelen 38 en volgende van het koninklijk uitvoeringsbesluit van 19 december 1967, dan is het omdat ...[+++]

Si le législateur a autorisé, par l'article 11, § 4, de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967, modifié par la loi du 9 juin 1970, qu'un régime particulier soit mis en place pour ce qui concerne le début et la reprise d'activité, tel qu'il a été conçu par les articles 38 et suivants de l'arrêté royal d'exécution du 19 décembre 1967, c'est parce que, dans ces deux hypothèses, il n'existe pas de revenus de référence.


2. Juist omdat de etiketteringsregels voor alle genetisch gewijzigde organismen hetzelfde moesten zijn, kon men bij de uitwerking van verordening (EG) nr. 1139/98 niet afwijken van het principe dat ingebouwd zit in verordening (EG) nr. 258/97, namelijk dat een verschil dat meetbaar is in het eindproduct, bepaalt of er etikettering nodig is.

2. Précisément parce que les règles d'étiquetage devaient être pareilles pour tous les organismes génétiquement modifiés, il n'a pas été possible de déroger, lors de l'élaboration du règlement (CE) no 1139/98, au principe consacré par le règlement (CE) no 258/97, notamment celui selon lequel l'obligation d'étiquetage est déterminée par l'existence d'une différence mesurable dans le produit fini.


w