Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "generische — geneesmiddelen buiten patent " (Nederlands → Frans) :

— opdat de dynamiek van de prijsdaling in de post-patentsector ook in het segment van de geneesmiddelen zonder remgeld zou plaatsvinden, zullen enerzijds op 1 april 2012 de — originele of generische — geneesmiddelen buiten patent die uitsluitend in categorie A worden terugbetaald 41 % in plaats van 31 % minder moeten kosten.

— d'une part, afin que la dynamique de la baisse des prix dans le secteur post-brevet se produise également dans le segment des médicaments sans ticket modérateur, les médicaments hors brevet — originaux ou génériques — qui sont remboursés exclusivement en catégorie A devront, au 1 avril 2012, coûter 41 % de moins au lieu de 31 % de moins.


4. In het raam van de patent cliff maatregel, werden er geen specifieke richtlijnen opgesteld op het vlak van het voorschrijven van generische geneesmiddelen, aangezien de maatregelen "voorschrijven van de "goedkoopste" geneesmiddelen (door de voorschrijver)" en "verplichte aflevering van de "goedkoopste" geneesmiddelen bij voorschrijven op stofnaam (door de apotheker)" nog steeds van toepassing zijn.

4. Dans le cadre de la mesure patent cliff, des directives spécifiques relatives à la prescription des médicaments génériques n'ont pas été élaborées, les mesures "prescription de médicaments les moins chers (par le prescripteur)"et "délivrance obligatoire de médicaments les moins chers en cas de prescription en DCI (par le pharmacien)" étant toujours d'application.


2. Tabel 4 (voor de open officina) en tabel 5 (voor de ziekenhuisofficina) in bijlage geven een overzicht van de verhouding van generische geneesmiddelen ten opzichte van geneesmiddelen onder patent binnen het geneesmiddelenbudget voor de periode 2010-2014, uitgesplitst per Regio.

2. Le tableau 4 (pour les officines publiques) et le tableau 5 (pour les officines hospitalières) en annexe donnent un aperçu de l'importance des dépenses pour les médicaments génériques par rapport aux dépenses pour les médicaments sous brevet pour la période 2010-2014, réparties par Région.


1) Er werden reeds verschillende maatregelen genomen om het voorschrijven van generische geneesmiddelen te faciliteren en te stimuleren buiten ziekenhuizen.

1) Diverses mesures ont déjà été prises pour faciliter la prescription de médicaments génériques et la stimuler en dehors des hôpitaux.


Generische geneesmiddelen moeten worden gepromoot in zover ze equivalent zijn met geneesmiddelen onder patent.

Il faudrait promouvoir les médicaments génériques équivalant à des médicaments produits sous licence.


1. a) Hoeveel bedraagt het budget dat de ziekteverzekering uittrok voor de terugbetaling van geneesmiddelen de laatste vijf jaar, in het totaal en uitgesplitst per landsdeel (Vlaanderen, Wallonië en Brussel)? b) Wat zijn de top drie geneesmiddelen (categorieën) waar het grootste budget naar ging, in het totaal en afzonderlijk voor de middelen onder patent en de generische middelen?

1. a) Au cours des cinq dernières années, quel a été le budget total et réparti par Région (Flandre, Wallonie et Bruxelles) réservé par l'assurance maladie au remboursement des médicaments ? b) Quels sont les trois médicaments (catégories) qui ont absorbé l'essentiel de ce budget?


4. Kan u voor de bedoelde geneesmiddelen een inzicht geven in het effect van de maatregel? a) Wat is het percentage van de top drie goedkoopste middelen voorgeschreven in de voorbije vijf jaar, met voor dit jaar een aanduiding van het percentage per maand? b) Kunt u voor het percentage hierboven gevraagd een opdeling maken tussen generische middelen en middelen onder patent? c) Kunt u voor het percentage hierboven gevraagd een opdeling maken ...[+++]

4. Quelle est l'incidence de la mesure sur la prescription des médicaments visés ? a) Quel est, pour les cinq dernières années, le pourcentage de prescription des trois versions les moins chères d'un médicament? Pourriez-vous détailler votre réponse par année et par mois? b) En ce qui concerne le pourcentage susmentionné, quelle est la part des médicaments génériques et des médicaments sous brevet? c) En ce qui concerne le pourcentage susmentionné, pourriez-vous opérer une répartition entre les différentes Régions (Flandre, Bruxelles, Wallonie)?


Er werden enkele technische verbeteringen aangebracht in het systeem van openbare aanbestedingen: het kiwimodel zou nu enkel nog gelden voor geneesmiddelen buiten patent.

Quelques corrections techniques ont été apportées au système des appels d'offres publics : le modèle kiwi ne s'appliquerait plus que pour les médicaments non brevetés.


Onder het voorschrijven van goedkope geneesmiddelen moet worden begrepen: de originele geneesmiddelen in de referentieterugbetaling waarvan de prijs tot de terugbetalingsbasis werd verminderd, de generische geneesmiddelen en de kopieën en elk voorschrift op stofnaam, al dan niet een voorschrift van een molecule onder of buiten octrooi.

Par prescription de médicaments bon marché il faut comprendre : les médicaments originaux dans le remboursement de référence dont le prix est ramené au remboursement de base, les médicaments génériques, les copies et chaque prescription sur nom de substance, que la prescription porte sur une molécule sous ou hors brevet.


Dit geldt zowel voor de prijzen van originele geneesmiddelen, de zogeheten merkproducten, als van generische geneesmiddelen die maar op de markt mogen komen van zodra het patent van de originele specialiteit verlopen is.

Cette remarque vaut pour les médicaments originaux, c'est-à-dire les produits de marque, mais aussi pour les médicaments génériques qui ne peuvent être mis sur le marché qu'au moment où le brevet de la spécialité d'origine a expiré.


w