Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeenteraad van schaarbeek akkoord » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de beraadslaging van 26 oktober 2016 waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek het basisdossier van het duurzaam wijkcontract « Pogge » goedkeurt en de toestemming vraagt van de gewestelijke regering om over te gaan tot de onteigening betreffende de als volgt gekadastreerde onroerende goederen :

Vu la délibération du 26 octobre 2016 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek approuve le dossier de base du Contrat de Quartier Durable « Pogge » et sollicite l'autorisation du Gouvernement régional pour procéder à l'expropriation des biens immeubles cadastrés comme suit :


Gezien dat daarom de ontwerpplannen van de onteigening opgenomen zijn in bijlage bij de beraadslaging van 26 oktober 2016 van de gemeenteraad van Schaarbeek voor deze vier percelen :

Vu qu'à cet effet des projets de plan d'expropriation figurent en annexe de la délibération du 26 octobre 2016 du conseil communal de Schaerbeek pour ces quatre parcelles :


Gelet op het besluit van de Gemeenteraad van Schaarbeek van 26 oktober 2016 betreffende de herwaardering van de wijk "Pogge";

Vu la délibération du Conseil communal de Schaerbeek en date du 26 octobre 2016 relative au programme de revitalisation urbaine « Pogge » ;


Overwegende dat de gemeenteraad van Durbuy vraagt dat er een overeenkomst of een contract ondertekend wordt tussen de uitbater en de Directie Natuur en Bossen en/of Natagora voor de uitvoering van de later af te leveren bedrijfsvergunning; dat dit akkoord verband zal houden met het beheer van de te beschermen habitats, de te herstellen habitats of de na uitbating in te voeren habitats; dat daarnaast gevraagd wordt dat het milieueffectenonderzoek dat bij de bedrijfsvergunningsaanvraag gevoegd zal worden een gedetailleerd onderzoek va ...[+++]

Considérant que le conseil communal de Durbuy demande qu'une convention ou un contrat soit signé entre l'exploitant et le DNF et/ou Natagora avant la mise en oeuvre du permis unique qui sera délivré ultérieurement; que cet accord portera sur la gestion des habitats à protéger, ceux à restaurer ou à instaurer après exploitation; qu'elle demande en outre que l'étude d'incidences sur l'environnement qui accompagnera la demande de permis unique comprenne une étude détaillée des impacts sur la faune et la flore (y compris aquatiques);


Overwegende dat dit verzoek als dusdanig niet expliciet is vermeld in het advies van de gemeenteraad van 22 december 2014; dat de Cel Aménagement-Environnement bovendien acht dat er geen meerwaarde gehaald kan worden uit het schrappen van dat gebied daar er reeds een bomen- en groenscherm en een afzonderingsgebied bestaan tussen de toekomstige steengroeve en de Aisne vallei; dat zelfs als de vergunning, in november 2015 toegekend, voorziet om af te zien van het noordoostelijk bosje op grond van een ...[+++]

Considérant que cette demande n'est pas explicitée telle quelle dans l'avis du conseil communal du 22 décembre 2014; qu'en outre, la Cellule Aménagement-Environnement estime qu'il n'y aurait pas de plus value à retirer cette partie de la zone car un écran boisé et une zone tampon existent déjà entre la future carrière et la vallée de l'Aisne; que même si le permis accordé en novembre 2015 prévoit d'abandonner le petit bois nord-est sur base d'un accord avec le DNF, les plans d'exploitations tels que présentés en 2001 dans le cadre d ...[+++]


Als een gemeenteraad niet akkoord gaat, moet de gouverneur een overleg organiseren tussen de gemeentelijke en zonale overheden.

En cas de désaccord d'un conseil communal, le gouverneur est tenu d'organiser une concertation entre les autorités communales et zonales.


Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener wijst op het gebrek aan openbaar onderzoek wat betreft de rotonde, en aan aanplakking ten westen van de Iepersesteenweg; Overwegende dat de bekendmakingsregels van het openbaar onderzoek in Hoofdstuk II, artikelen 5, 6 en 7 van het decreet van 11 maart 2004 nader worden omschreven; Overwegende dat deze regels werden nageleefd; Overwegende dat de onteigeningsomtrek bestemd voor de uitvoering van de rotonde deel uitmaakt van dit openbaar onderzoek; Overwegende dat erop gewezen dient te worden dat er later twee andere onderzoeken uitgevoerd zullen worden, de ene betreffende de technische vergunning voor de uitvoering van de rotonde, de andere betr ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant pointe l'absence d'enquête publique concernant le rond-point, et d'affichage à l'ouest de la chaussée d'Ypres ; Considérant que les règles de publicité de l'enquête publique sont détaillées dans le Chapitre II, articles 5, 6 et 7 du décret du 11 mars 2004 ; Considérant que ces règles ont été respectées ; Considérant que le périmètre d'expropriation destiné à la réalisation du rond point fait partie de la présente enquête publique ; Considérant qu'il est à noter qu'il sera procédé ultérieurement à deux autres enquêtes, l'une relative au permis technique d'exéc ...[+++]


- Bij besluit van 15 april 2008 wordt de beslissing van 20 februari 2008, waarbij de gemeenteraad van Schaarbeek akkoord gaat met het toekennen van VZW Cannelle van een concessie voor negen jaar, vernietigd.

- Par arrêté du 15 avril 2008, est annulée la délibération du 20 février 2008 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek marque son accord sur l'octroi à l'ASBL Cannelle d'une concession de neuf années.


Gelet op de overeenkomst tussen de gemeenten Evere en Schaarbeek, goedgekeurd door de gemeenteraad van Schaarbeek op 24 april 2002 en door de gemeenteraad van Evere op 30 mei 2002;

Considérant la convention liant les communes de Evere et de Schaerbeek, approuvée par le conseil communal de Schaerbeek le 24 avril 2002 et le conseil communal d'Evere le 30 mai 2002;


- Bij besluit van 14 augustus 2003 wordt de beslissing van 25 juni 2003 de gemeenteraad van Schaarbeek de gunningswijze en het bijzonder lastenboek aangaande de heraanleg van de Lindestraat zowel op het grondgebied van de gemeente Schaarbeek als op het grondgebied van de gemeente Evere goedkeurt, goedgekeurd.

- Par arrêté du 14 août 2003 est approuvée la délibération du 25 juin 2003 par laquelle le conseil communal de Schaerbeek approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs au réaménagement de la rue du Tilleul autant sur le territoire de la commune de Schaerbeek que sur le territoire de la commune d'Evere.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenteraad van schaarbeek akkoord' ->

Date index: 2024-09-13
w