Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Ambtenaar van de Gemeentepolitie
Anankastische neurose
Brevet van officier van de gemeentepolitie
Cutaan
Dwangneurose
Faryngitis
Gemeentepolitie
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Pneumonie
Rinitis
Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Traduction de «gemeentepolitie zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


brevet van officier van de gemeentepolitie

brevet d'officier de la police communale


Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie

Commission permanente de la police communale




ambtenaar van de Gemeentepolitie

agent de la Gemeentepolitie




Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat neemt volgens mevrouw Lizin niet weg dat de wijkwerking en het preventiewerk opdrachten zijn waarvan de gemeentepolitie zich op een uitmuntende manier kwijt.

Cela n'empêche pas, selon Mme Lizin, de considérer que le travail de quartier et le travail de prévention sont des tâches extrêmement bien couvertes par la police communale.


Zo beschouwen sommige officieren van de gemeentepolitie zich te goed om uitvoerend werk te doen, terwijl dat van een rijkswachter als normaal wordt gezien, hoewel hij toch ook officier van gerechtelijke politie is, en functionele kwalificaties heeft.

C'est ainsi que certains officiers de la police communale estiment qu'il ne leur incombe pas d'effectuer des travaux d'exécution, alors qu'on le considère comme normal de la part d'un gendarme, bien que celui-ci soit lui aussi officier de police judiciaire et ait des qualifications de fonction.


Zo beschouwen sommige officieren van de gemeentepolitie zich te goed om uitvoerend werk te doen, terwijl dat van een rijkswachter als normaal wordt gezien, hoewel hij toch ook officier van gerechtelijke politie is, en functionele kwalificaties heeft.

C'est ainsi que certains officiers de la police communale estiment qu'il ne leur incombe pas d'effectuer des travaux d'exécution, alors qu'on le considère comme normal de la part d'un gendarme, bien que celui-ci soit lui aussi officier de police judiciaire et ait des qualifications de fonction.


Dat neemt volgens mevrouw Lizin niet weg dat de wijkwerking en het preventiewerk opdrachten zijn waarvan de gemeentepolitie zich op een uitmuntende manier kwijt.

Cela n'empêche pas, selon Mme Lizin, de considérer que le travail de quartier et le travail de prévention sont des tâches extrêmement bien couvertes par la police communale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de aanwijzing voor het mandaat van directeur-generaal van de algemene directie van het middelenbeheer en de informatie komt uitsluitend in aanmerking het personeelslid dat : - deel uitmaakt van het operationeel kader en bekleed is met de graad van : o hoofdcommissaris van politie of commissaris van politie eerste klasse; o commissaris van politie en houder van het directiebrevet of van dit brevet is vrijgesteld; o commissaris van politie en op 31 maart 2001 bekleed was met de graad van commissaris van de (gemeente)politie en toen ofwel korpschef was bij de gemeentepolitie in een gemeente van klasse 17 ofwel geen korpschef w ...[+++]

Pour la désignation au mandat de directeur général de la direction générale de la gestion des ressources et de l'information, entre uniquement en considération le membre du personnel qui : - fait partie du cadre opérationnel et est titulaire du grade de : o commissaire divisionnaire de police ou commissaire de police de première classe; o commissaire de police et détenteur du brevet de direction ou est dispensé de ce brevet; o commissaire de police et était revêtu, au 31 mars 2001, du grade de commissaire de police (communale) et qui était soit chef de corps de la police communale dans une commune de classe 17, soit n'était pas chef de corps de la p ...[+++]


De rijkswacht laat nu de interventies over aan de gemeentepolitie en concentreert zich via projectwerking, wijkwerking en sectorwerking op wat eigenlijk de fundamentele rol is van de gemeentepolitie.

Actuellement, la gendarmerie abandonne les missions d'intervention à la police communale et se concentre dans le cadre du développement de projets et d'un travail de quartier et de secteur, sur ce qui constitue, en fait, le rôle fondamental de la police communale.


In de parlementaire voorbereiding wordt bevestigd - en de Ministerraad betwist dat niet - dat de houders van het brevet van hoofdonderofficier bij de voormalige rijkswacht, de houders van het brevet 2D die afkomstig zijn van de voormalige gerechtelijke politie en de houders van het brevet van officier van de gemeentepolitie zich in vergelijkbare situaties bevinden, zowel in het licht van de vrijstellingen van opleiding als in het licht van de quota van betrekkingen voorbehouden voor de bevordering door overgang naar het officierskader.

Les travaux préparatoires confirment - et le Conseil des ministres ne le conteste pas - que les brevetés sous-officiers supérieurs de l'ex-gendarmerie, les brevetés 2D issus de l'ancienne police judiciaire et les brevetés officiers de la police communale se trouvent dans des situations comparables au regard tant des dispenses de formation que des quotas d'emplois réservés pour la promotion par l'accession au cadre des officiers.


Het eerder geringe aantal geschikte kandidaten die zich kandidaat stelden voor een functie bij het secretariaat van de Vaste Commissie van de gemeentepolitie leert ons bovendien dat een zeker incentive moet worden voorzien.

De plus, le nombre plutôt limité de candidats aptes ayant posé leur candidature pour une fonction au secrétariat de la Commission permanente de la Police communale nous a enseigné qu'il faut prévoir une certaine gratification.


Dat het Hof, waarbij het beroep is aanhangig gemaakt dat door de houders van een brevet van officier van de gemeentepolitie is ingesteld tegen artikel XII. VII. 15 van het koninklijk besluit, enkel heeft kunnen vaststellen dat zij zich niet in een situatie bevonden die dermate verschilde van die van de geslaagden voor het examen voor de graad van gerechtelijk commissaris of van laboratoriumcommissaris dat de twee categorieën verschillend dienden te worden behandeld;

Que, saisie du recours introduit contre l'article XII. VII. 15 de l'arrêté royal par les titulaires d'un brevet d'officier de la police communale, la Cour n'a pu que constater que ceux-ci n'étaient pas dans une situation à ce point différente des lauréats de l'examen au grade de commissaire judiciaire ou de commissaire de laboratoire qu'il fallût traiter les deux catégories différemment;


In het derde onderdeel van het eerste middel van hun verzoekschrift beroepen de verzoekende partijen in de zaken nrs. 2274 en 2276 zich op het bestaan van een discriminatie tussen de burgeragenten die in het administratief en logistiek korps van de voormalige rijkswacht werkzaam waren, en de burgeragenten van de voormalige gerechtelijke politie en van de voormalige gemeentepolitie die soortgelijke functies uitoefenden.

Les parties requérantes dans les affaires n 2274 et 2276 invoquent, dans la troisième branche du premier moyen de leur requête, l'existence d'une discrimination entre les agents civils qui exerçaient des fonctions dans le corps administratif et logistique de l'ex-gendarmerie et les agents civils de l'ex-police judiciaire et de l'ex-police communale qui exerçaient des fonctions similaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeentepolitie zich' ->

Date index: 2021-02-17
w