Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeente alleen beslist » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent dat de gemeente alleen beslist en dat er geen beroepsmogelijkheden tegen deze beslissing zijn.

Cela signifie que la commune décide seule et qu'il n'y a pas de voie de recours contre cette décision.


Dit betekent dat de gemeente alleen beslist en dat er geen beroepsmogelijkheden tegen deze beslissing zijn.

Cela signifie que la commune décide seule et qu'il n'y a pas de voie de recours contre cette décision.


12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het addendum bij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Virton De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 11 juni 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Virton van 26 februari 2016 waarbij beslist wordt het ontwerp van addendum goed te keuren; Overwegende dat de gemeente Virton de koste ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant l'addendum au programme communal de développement rural de la commune de Virton Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 1, § 3; Vu le décret du 11 avril 2014 relatif au développement rural; Vu la délibération du conseil communal de Virton du 26 février 2016 décidant d'approuver la fiche-projet et le dossier d'addendum; Considérant que la commune de Virton ne peut supporter seule le coût des travaux nécessaires; Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Aéroports, délé ...[+++]


28 JANUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het addendum bij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Bertrix De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 11 juni 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Bertrix van 26 maart 2015 waarbij beslist wordt het ontwerp van addendum goed te keuren; Overwegende dat de gemeente Bertrix de k ...[+++]

28 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant l'addendum au programme communal de développement rural de la commune de Bertrix Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 1 , § 3; Vu le décret du 11 avril 2014 relatif au développement rural; Vu la délibération du conseil communal de Bertrix du 26 mars 2015 décidant d'approuver le projet d'addendum; Considérant que la commune de Bertrix ne peut supporter seule le coût des travaux nécessaires; Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Infrastructures sportives, dél ...[+++]


De afwezigheid van rechtstoegang tot de gewone rechter voor een provincie of gemeente waarvan de organen niet tijdig over het bezwaar van de belastingplichtige hebben beslist, versterkt volgens de Ministerraad de opgeworpen ongelijke behandeling niet daar algemeen geldt dat « de procedures voor de gewone rechter alleen door de belastingplichtige aanhangig te maken zijn, terwijl een overheid zich daarover niet vermag te beklagen, me ...[+++]

L'absence d'accès au juge ordinaire pour une province ou une commune dont les organes n'ont pas statué dans les délais sur la réclamation d'un contribuable n'accentue pas, selon le Conseil des ministres, le traitement inégal dénoncé, étant donné qu'il est généralement admis que « seul le contribuable peut engager une procédure devant le juge ordinaire, l'autorité n'étant pas fondée à se plaindre de ce fait, dans sa position, puisqu'elle n'a, par sa faute, pris aucune décision dans le délai de déchéance légal qui lui était imparti ».


De camerawet verhindert niet dat een gemeente die beslist om bewakingscamera's te plaatsen, samenwerkt met de politiezone waarvan zij deel uitmaakt, aangezien het begrip verantwoordelijke voor de verwerking voldoende ruim door de wet werd gedefinieerd (" de natuurlijke persoon of de rechtspersoon, de feitelijke vereniging of het openbaar bestuur die alleen of samen met anderen het doel en de middelen voor de verwerking van persoonsgegevens bepaalt" , artikel 2, eerste lid, 5,° van de camerawet).

La loi caméras n'empêche pas qu'une commune qui décide d'installer des caméras de surveillance collabore avec la zone de police dont elle fait partie, la notion de responsable du traitement étant définie de manière suffisamment large par la loi (" la personne physique ou morale, l'association de fait ou l'administration publique qui, seule ou conjointement avec d'autres, détermine les finalités et les moyens du traitement de données à caractère personnel " , article 2, alinéa 1er, 5,° de la loi caméras).


Ik ben in elk geval blij dat in mijn regio, Halle-Vilvoorde, niet alleen mijn gemeente, maar ook verschillende andere gemeentebesturen hebben beslist een dotatie te doen aan het Halle-Vilvoorde Komitee, dat ook het boetefonds voor dergelijke `dienstweigeraars' stijft.

Je suis en tout cas content que dans ma région, Hal-Vilvorde, mon administration communale et d'autres aient décidé d'octroyer une dotation au Comité Hal-Vilvorde, qui renforce aussi le fonds des amendes au bénéfice de ces « réfractaires ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeente alleen beslist' ->

Date index: 2023-03-22
w