Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geldigheid van algemeen gangbare » (Néerlandais → Français) :

In het wetsvoorstel wordt het begrip « overmacht » in de algemeen gangbare betekenis gehanteerd.

Dans la proposition de loi, la notion de « force majeure » est utilisée dans le sens communément admis.


Bovendien zijn de soms archaïsch klinkende termen en uitdrukkingen veelal ontleend aan een algemeen gangbare technisch-juridische terminologie.

Ensuite, les termes et les expressions qui semblent archaïques sont souvent empruntés à une terminologie juridico-technique d'usage général.


Naast deze vier algemeen gangbare regels lijkt het, vanuit de gradualistische gedachtegang, zinvol een vijfde te formuleren.

Outre ces quatre règles générales, il paraît raisonnable d'en formuler une cinquième du point de vue d'une pensée gradualiste.


In het wetsvoorstel wordt het begrip « overmacht » in de algemeen gangbare betekenis gehanteerd.

Dans la proposition de loi, la notion de « force majeure » est utilisée dans le sens communément admis.


In het Frans zijn « agréation » en « agrément » woorden van gelijke strekking: « agréation » is een typisch Belgische term voor de goedkeuring van een administratieve akte ; tegenwoordig geniet het meer algemeen gangbare « agrément » de voorkeur.

Les mots « agréation » et « agrément » ont la même portée, le premier est un terme propre à la Belgique pour désigner l’agrément donné à un acte administratif; le second, plus académique, lui est maintenant préféré.


IX. - Geldigheid Art. 18. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 18 december 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de groentenijverheid, geregistreerd onder nummer 119847/CO/118 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 9 oktober 2014.

IX. - Validité Art. 18. La présente convention collective de travail remplace celle du 18 décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative aux conditions de travail et de rémunération des ouvriers occupés dans l'industrie des légumes, enregistrée sous le numéro 119847/CO/118 et rendue obligatoire par arrêté royal du 9 octobre 2014.


VI. - Geldigheid Art. 10. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 18 december 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden van de arbeiders tewerkgesteld in de darmslijmerijen, de ondernemingen van kalibreren en plakken van darmen inbegrepen, geregistreerd onder het nummer 119851/CO/118 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 27 mei 2014.

VI. - Validité Art. 10. La présente convention collective de travail remplace celle du 18 décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative aux conditions de travail et de rémunération des ouvriers occupés dans les boyauderies, y compris les entreprises de calibrage et de collage de boyaux, enregistrée sous le numéro 119851/CO/118 et rendue obligatoire par arrêté royal du 27 mai 2014.


Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1.Minister : de minister bevoegd voor Landbouw; 2. Commissie : de Commissie van de Europese Unie; 3. lidstaat : lidstaat van de Europese Unie, alsook IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland vanaf het ogenblik dat richtlijn 2005/36/EG op deze landen van toepassing is; 4. beroepskwalificaties : kwalificaties die worden gestaafd door een opleidingstitel van dierenarts; 5. opleidingstitel : diploma's, certificaten en andere titels van dierenarts die door een volgens de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van een lidstaat aangewezen autoriteit zijn afgege ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1.Ministre : le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions; 2. Commission : la Commission de l'Union européenne; 3. état Membre : Etat membre de l'Union européenne, ainsi que l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse dès que la directive 2005/36/CE s'appliquera à ces pays; 4. qualifications professionnelles : les qualifications attestées par un titre de formation de vétérinaire; 5. titre de formation : les diplômes, certificats et autres titres de vétérinaire délivrés par une autorité d'un Etat membre désignée en vertu des dispositions législatives, rég ...[+++]


III. - Geldigheid Art. 7. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 inzake werkzekerheid, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, geregistreerd op 18 juli 2011 onder het nummer 104836/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 maart 2012.

III. - Validité Art. 7. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 16 juin 2011 relative à la sécurité d'emploi, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le commerce du métal, enregistrée le 18 juillet 2011 sous le numéro 104836/CO/149.04 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 5 mars 2012.


Een van de eerste algemeen voorkomende controles is de geldigheid van het reisdocument, waarbij de politiediensten wereldwijd gebruik maken van de Interpoldatabestanden over verloren en gestolen identiteits- en reisdocumenten.

Un des premiers contrôles généraux est la vérification de la validité du document de voyage qui s'établit, à l'instar des services de police du monde, en consultant les bases de données d'Interpol relatives aux pertes et vols de documents d'identité et de voyage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geldigheid van algemeen gangbare' ->

Date index: 2023-07-07
w