Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehanteerde methodologie heeft » (Néerlandais → Français) :

De slechte score die ons land in het NTI-rapport (Nuclear Threat Initiative) gekregen heeft, kan hoofdzakelijk verklaard worden door de methodologie die de auteurs van het rapport gehanteerd hebben.

Le mauvais score de notre pays dans le rapport NTI (Nuclear Threat Initiative), s'explique principalement par la méthodologie utilisée par les auteurs du rapport.


Spreker beklemtoont dat hij bij zijn opdracht de methodologie van het bedrijfsrevisoraat heeft gehanteerd, dat wil zeggen die van de financiële audit.

L'intervenant souligne qu'il a utilisé, pour accomplir sa mission, la méthodologie des réviseurs d'entreprises, c'est-à-dire celle de l'audit financier.


Spreker beklemtoont dat hij bij zijn opdracht de methodologie van het bedrijfsrevisoraat heeft gehanteerd, dat wil zeggen die van de financiële audit.

L'intervenant souligne qu'il a utilisé, pour accomplir sa mission, la méthodologie des réviseurs d'entreprises, c'est-à-dire celle de l'audit financier.


Overeenkomstig de gehanteerde methodologie heeft DG ECHO in 2007 94,6% van zijn oorspronkelijk geplande begroting op de algemene begrotingslijn voor humanitaire hulp (23.02 01) vastgelegd voor prioritaire gebieden met grote humanitaire behoeften .

Conformément à la méthodologie utilisée, la DG ECHO a engagé, en 2007, 94,6% de son budget initial prévu pour la principale ligne budgétaire consacrée à l’aide humanitaire (23.02.01) dans des domaines prioritaires où les besoins humanitaires sont importants .


De Autoriteit heeft in het bijzonder onderstreept dat in de statistische analyse die de auteurs van het artikel hebben gemaakt, geen rekening is gehouden met bepaalde belangrijke statistische overwegingen, en dat de aannames die worden gehanteerd in de door de auteurs gebruikte statistische methodologie, tot misleidende resultaten hebben geleid.

L’EFSA souligne en particulier que l’analyse statistique faite par les auteurs du document ne tient pas compte de certains aspects statistiques importants et que les hypothèses sous-jacentes à la méthodologie employée par les auteurs ont engendré des résultats trompeurs.


De Autoriteit heeft in het bijzonder onderstreept dat in de statistische analyse die de auteurs van het artikel hebben gemaakt, geen rekening is gehouden met bepaalde belangrijke statistische overwegingen, en dat de aannames die worden gehanteerd in de door de auteurs gebruikte statistische methodologie, tot misleidende resultaten hebben geleid.

L’EFSA souligne en particulier que l’analyse statistique faite par les auteurs du document ne tient pas compte de certains aspects statistiques importants et que les hypothèses sous-jacentes à la méthodologie employée par les auteurs ont engendré des résultats trompeurs.


De lidstaten zorgen ervoor dat, indien een onderneming aan eindgebruikerscontrole in de zin van deze richtlijn is onderworpen, de noodzakelijke en geëigende kostentoerekeningssystemen worden gehanteerd nadat de nationale regelgevende instantie beleid, beginselen en methodologie heeft vastgesteld.

Les États membres veillent à ce que, lorsqu'une entreprise est soumise à des contrôles sur le marché de détail au sens de la présente directive , les systèmes nécessaires et appropriés de comptabilité des coûts soient utilisés dans le respect de la politique, des principes et des méthodologies établis par l'autorité réglementaire nationale.


2. Voor de betrekkingen van de trappen 3 tot 12 heeft de Nationale Delcrederedienst dezelfde methodologie gehanteerd als voor de vorige taalkaders van 1977.

2. En ce qui concerne les emplois des degrés 3 à 12, l'Office national du Ducroire a appliqué la même méthodologie que les cadres linguistiques de 1977.


w