Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegevens tonen duidelijk " (Nederlands → Frans) :

De zorgelijke toestand van belangrijke diepzeebestanden en het gebrek aan wetenschappelijke gegevens tonen duidelijk aan dat een beter beheerkader voor de diepzeevisserij, zoals de Commissie in 2012 heeft voorgesteld (zie IP/12/813), nog steeds hoognodig is.

Le mauvais état des principaux stocks d’eau profonde et le manque de données scientifiques démontrent clairement la nécessité impérative d'améliorer le cadre de gestion des pêcheries d'eau profonde, comme le proposait déjà la Commission en 2012 (voir l'IP/12/813).


bij twijfel is het aan de lidstaat om ondubbelzinnig en op basis van objectieve en controleerbare gegevens aan te tonen dat hij de maatregel in zijn hoedanigheid van aandeelhouder ten uitvoer heeft gelegd (21); uit deze gegevens moet duidelijk blijken dat de betrokken lidstaat vóór of tegelijk met de toekenning van het economische voordeel heeft beslist om met de daadwerkelijk ten uitvoer gelegde maatregel te investeren in een door hem gecontroleerd overheidsbedrijf (22);

il incombe à l'État membre, en cas de doute, d'établir sans équivoque et sur la base d'éléments objectifs et vérifiables que la mesure mise en œuvre ressortit à sa qualité d'actionnaire (21); ces éléments doivent faire apparaître clairement que l'État membre concerné a pris, préalablement ou simultanément à l'octroi de l'avantage économique, la décision de procéder, par la mesure effectivement mise en œuvre, à un investissement dans l'entreprise publique contrôlée (22),


(4 bis) De beschikbare gegevens betreffende het verbruik van plastic draagtassen in de Unie tonen duidelijk aan dat het verbruik laag is resp. teruggedrongen is in lidstaten waar ondernemingen plastic draagtassen niet gratis, maar tegen een kleine vergoeding ter beschikking stellen.

(4 bis) Les données disponibles sur la consommation de sacs en plastique à poignées dans l'Union indiquent clairement que la consommation est faible ou a été réduite dans les États membres où les opérateurs économiques ne distribuent pas les sacs en plastique à poignées gratuitement mais contre une somme modique.


(4 bis) De beschikbare gegevens betreffende het verbruik van plastic draagtassen in de Unie tonen duidelijk aan dat het verbruik laag is resp. teruggedrongen is in lidstaten waar ondernemingen plastic draagtassen niet gratis, maar tegen een kleine vergoeding ter beschikking stellen.

(4 bis) Les données disponibles sur la consommation de sacs en plastique à poignées dans l'Union indiquent clairement que la consommation est faible ou a été réduite dans les États membres où les opérateurs économiques ne distribuent pas les sacs en plastique à poignées gratuitement mais contre une somme modique.


De gegevens die de Commissie in 2007 in haar Groenboek “Een nieuwe stedelijke mobiliteitscultuur” heeft verschaft, tonen duidelijk aan dat 60 procent van de Europese bevolking in steden woont waar een groot percentage van het Europese bruto binnenlands product wordt gegenereerd.

Les chiffres avancés par la Commission dans le livre vert «Vers une nouvelle culture de la mobilité urbaine» indiquent que 60% des citoyens européens vivent en milieu urbain et que ces zones urbaines génèrent une bonne part du PIB européen.


Deze gegevens tonen duidelijk het relatieve belang aan van de samenwerking van de EU met Latijns-Amerika in de huidige algemene context van het Europese ontwikkelingsbeleid, 20 jaar nadat het op gang is gebracht.

Ces données indiquent l'importance relative de la coopération entre l'Union européenne et l'Amérique latine dans le contexte général de la politique européenne de coopération au développement, plus de 20 ans après sa mise en œuvre.


Er zijn voorbeelden gegeven van twee projecten die met enorme moeilijkheden maar ook positieve aspecten gepaard gaan en ten aanzien waarvan de bank nog geen besluit heeft genomen. Deze voorbeelden tonen duidelijk aan wat de bank probeert te bewerkstelligen: meer transparantie en een grotere impact op de bevolking. Dan zal uiteindelijk een besluit moeten worden genomen, en dat is zaak van de Raad van Bestuur.

Je crois que les exemples qui ont été pris - ils concernent deux projets, qui présentent des difficultés extraordinaires mais aussi des aspects positifs, à propos desquels la Banque n'a pas pris de décision aujourd'hui - montrent assez bien ce que la Banque peut essayer d'apporter : plus de transparence, plus d'impact sur la population et, au bout du bout, une décision qui doit être le fait du conseil d'administration.


De massa's werkzaamheden die daar voor elk van de betrokken administraties aan verbonden zijn, niet alleen wat de fiscale aspecten betreft, maar ook voor de budgettaire toerekeningsregels en de implicaties voortvloeiend uit het gemeen en het gerechtelijke recht, tonen duidelijk aan dat optimale informatie tussen alle betrokken actoren, om concrete werkplannen te kunnen opmaken, een vaststaand gegeven is.

La masse de travaux qui en résulte pour chaque administration concernée, non seulement en ce qui concerne les aspects fiscaux mais aussi en ce qui concerne les imputations budgétaires et les implications qui découlent du droit civil et judiciaire, montre clairement que l'information optimale entre tous les acteurs concernés est une donnée incontestable pour pouvoir réaliser des programmes concrets.


De hierboven genoemde gegevens over het aandeel van feitelijk mobiele personen in onderwijs en opleiding tonen echter duidelijk aan dat er nog veel moet gebeuren.

Cependant, les données susmentionnées sur la proportion des personnes qui participent effectivement à la mobilité dans l'éducation et la formation mettent en évidence que beaucoup plus d'efforts doivent encore être déployés.


In elk geval tonen die gegevens duidelijk de moeilijkheid aan om op grond van een visuele keuring geldige conclusies te trekken over de aanwezigheid van residus van stoffen met farmacologische werking.

De toutes façons, ces données démontrent la difficulté de tirer des conclusions valables sur la base d'un simple examen visuel au sujet de la présence de résidus de substances à effet pharmacologique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens tonen duidelijk' ->

Date index: 2021-11-11
w