Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gefedereerde overheden zullen dus vertegenwoordigd » (Néerlandais → Français) :

De zorgverstrekkers, patiëntenverenigingen, verzekeringsinstellingen en de federale en gefedereerde overheden zullen dus vertegenwoordigd zijn.

Seront donc représentés les prestataires de soins, les associations de patients, les organismes assureurs et les autorités fédérales et fédérées).


De zes grootste universiteiten, zowel uit het Noorden als uit het Zuiden van het land, zullen dus vertegenwoordigd zijn;

Les six plus grandes universités du Nord comme du Sud du pays seront donc représentées;


De gerechtelijke overheden zullen dus geneigd zijn om, nog meer dan in het verleden, beroep te doen op de enquêtedienst van het Comité P, wat helemaal niet de bedoeling is.

Les autorités judiciaires seront donc tentées, plus encore que par le passé de faire appel au service d'enquête du Comité P, ce qui n'est absolument pas le but poursuivi.


De gerechtelijke overheden zullen dus geneigd zijn om, nog meer dan in het verleden, beroep te doen op de enquêtedienst van het Comité P, wat helemaal niet de bedoeling is.

Les autorités judiciaires seront donc tentées, plus encore que par le passé de faire appel au service d'enquête du Comité P, ce qui n'est absolument pas le but poursuivi.


In de nabijheid van de producten mag worden verwezen naar het callcenter van het sectorakkoord en naar de website waar bijkomende informatie bekomen kan worden (2) Op basis van de tekst in bijlage a zullen de federale en gefedereerde overheden communicatiemiddelen ontwikkelen.

A proximité des produits, il est permis de faire référence au call center de l'accord sectoriel et au site web où des informations complémentaires peuvent être obtenues. (2) A partir du texte en annexe a, les autorités fédérales et fédérées développent des outils de communication.


Dit instituut zal geen agentschap worden maar eerder een commissie waarin federale en gewestelijke overheden zullen vertegenwoordigd zijn.

Celui-ci ne sera pas une agence mais plutôt une commission, au sein de laquelle les autorités fédérales et régionales seront représentées.


De nodige initiatieven zullen dus hoofdzakelijk door de gewestelijke overheden worden genomen.

Les initiatives nécessaires seront donc prises principalement par les autorités régionales.


Het onderhavige voorstel tot herziening zal dus als onmiddellijk gevolg hebben dat de overheden die bevoegd zijn voor het recht op kinderbijslag het recht niet aanzienlijk zullen kunnen verminderen dat de wet nu aan de gezinnen toekent om van de overheid een financiële bijdrage te ontvangen om de last van de kosten van onderhoud en opvoeding van de kinderen ten minste gedeeltelijk te dekken, tenzij redenen van algemeen belang een dergelijke vermindering verantwoorden » (Parl. ...[+++]

La présente proposition de révision de la Constitution aura donc pour conséquence immédiate que les autorités compétentes en matière de droit aux allocations familiales ne pourront réduire de manière significative le droit que la loi accorde aujourd'hui aux familles de recevoir des pouvoirs publics une contribution financière pour couvrir au moins partiellement la charge que représentent les frais d'éducation et d'entretien des enfants, à moins que des raisons d'intérêt général ne justifient une telle réduction » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-2240/1, p. 2).


De federale overheid en de gefedereerde overheden moeten dan ook de wenselijkheid onderzoeken van de dwangopname en dwangbehandeling van onwillige tuberculosepatiënten (en bij uitbreiding andere besmettelijke aandoeningen met groot impact op de volksgezondheid, zoals hemorragische virussen, SARS, aviaire influenza en pandemische hoog virulente influenza) en zullen mits een akkoord het wettelijk kader moeten bepalen voor deze uitzonderlijke maatregel.

Le fédéral et les entités fédérées doivent examiner la possibilité d'une admission forcée et d'un traitement sous contrainte pour les patients tuberculeux récalcitrants (et, par extension, pour les autres maladies contagieuses ayant un impact important sur la santé publique, telles que les virus hémorragiques, le SRAS, l'influenza aviaire et l'influenza pandémique hautement virulent) et devront, par un accord, déterminer le cadre légal pour cette mesure exceptionnelle.


De gekozenen die hun eed in het Duits afleggen, zullen niet langer vertegenwoordigd zijn in de Franse Gemeenschapsraad en de leden van de Duitstalige Gemeenschap zullen dus niet meer vertegenwoordigd zijn in de Franse Gemeenschap.

Les élus ayant prêté serment en allemand ne seront plus représentés au Conseil de la Communauté française et les membres de la Communauté germanophone ne seront plus représentés à la Communauté française.


w