Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale en gefedereerde overheden zullen dus vertegenwoordigd " (Nederlands → Frans) :

De zorgverstrekkers, patiëntenverenigingen, verzekeringsinstellingen en de federale en gefedereerde overheden zullen dus vertegenwoordigd zijn.

Seront donc représentés les prestataires de soins, les associations de patients, les organismes assureurs et les autorités fédérales et fédérées).


In de nabijheid van de producten mag worden verwezen naar het callcenter van het sectorakkoord en naar de website waar bijkomende informatie bekomen kan worden (2) Op basis van de tekst in bijlage a zullen de federale en gefedereerde overheden communicatiemiddelen ontwikkelen.

A proximité des produits, il est permis de faire référence au call center de l'accord sectoriel et au site web où des informations complémentaires peuvent être obtenues. (2) A partir du texte en annexe a, les autorités fédérales et fédérées développent des outils de communication.


Dit instituut zal geen agentschap worden maar eerder een commissie waarin federale en gewestelijke overheden zullen vertegenwoordigd zijn.

Celui-ci ne sera pas une agence mais plutôt une commission, au sein de laquelle les autorités fédérales et régionales seront représentées.


De federale overheid en de gefedereerde overheden moeten dan ook de wenselijkheid onderzoeken van de dwangopname en dwangbehandeling van onwillige tuberculosepatiënten (en bij uitbreiding andere besmettelijke aandoeningen met groot impact op de volksgezondheid, zoals hemorragische virussen, SARS, aviaire influenza en pandemische hoog virulente influenza) en zullen mits een akkoord het wettelijk kader moeten bepalen voor deze uitzonderlijke maatregel.

Le fédéral et les entités fédérées doivent examiner la possibilité d'une admission forcée et d'un traitement sous contrainte pour les patients tuberculeux récalcitrants (et, par extension, pour les autres maladies contagieuses ayant un impact important sur la santé publique, telles que les virus hémorragiques, le SRAS, l'influenza aviaire et l'influenza pandémique hautement virulent) et devront, par un accord, déterminer le cadre légal pour cette mesure exceptionnelle.


Voor het vrijwaren van het evenwicht in de regelzone mag de federale overheid dus de noodzakelijke verplichtingen opleggen, maar ze moet dit doen op een manier die niet nodeloos of onevenredig de gewestelijke regelgeving doorkruist, overigens zoals ook de gewestelijke overheden - inbegrepen de distributienetbeheerders, in hun technische reglementen - er zullen ...[+++]

En ce qui concerne la préservation de l'équilibre dans la zone de réglage, l'autorité fédérale peut donc imposer les obligations nécessaires à cet effet, mais elle doit le faire d'une manière qui n'empiète pas inutilement ou d'une manière disproportionnée sur la législation régionale, de la même façon du reste que les autorités régionales - y compris les gestionnaires de réseaux de distribution, dans leurs règlements techniques - d ...[+++]


2. Hoe zullen de federale en gewestelijke overheden in Aarhus vertegenwoordigd zijn?

2. De quelle manière les autorités fédérales et régionales seront-elles représentées à Aarhus?


De raadgevende commissie die wordt opgericht en waarin de federale, de provinciale en de gewestelijke overheden vertegenwoordigd zullen zijn gelet op hun bevoegdheden en expertise ter zake, dient te antwoorden op de opmerkingen die tijdens de raadpleging naar voren worden gebracht.

La commission consultative où siégeront, eu égard à leurs prérogatives et à leur expérience, des représentants des autorités fédérales, provinciales et régionales, devra répondre aux observations émises durant les consultations.


Het is dus vreemd dat hiervan door De Post niets naar de klanten wordt doorgeschoven, want de tarieven blijven gelijk aan de vroegere, verhoogd met 21% BTW. 1. Kan u meedelen hoeveel BTW de overheidsbesturen (opgesplitst per gemeenten, provincies, Vlaamse overheden, federale departementen, intercommunales, enzovoort) bij gelijkblijvende omzet (basis 2004), zullen moeten betalen aan De Post?

Curieusement, La Poste n'a pas répercuté cette baisse sur les clients puisqu'elle a repris les anciens tarifs et les a simplement majorés de 21% de TVA. 1. Pourriez-vous indiquer le montant de TVA que les administrations publiques (ventilées par communes, provinces, autorités flamandes, départements fédéraux, intercommunales, etc) devront payer à La Poste pour un volume de transactions identique (base 2004)?


Het is dus vreemd dat hiervan door De Post niets naar de klanten wordt doorgeschoven, want de tarieven blijven gelijk aan de vroegere, verhoogd met 21% BTW. 1. Hoeveel BTW zullen de overheidsbesturen (opgesplitst per gemeenten, provincies, Vlaamse overheden, federale departementen, intercommunales, enzovoort) bij gelijkblijvende omzet (basis 2004), moeten betalen aan De Post?

Étonnamment, La Poste n'a pas répercuté cette baisse sur ses tarifs à la clientèle puisqu'elle continue d'appliquer les anciens tarifs en se contentant de la majorer de 21% de TVA. 1. Pourriez-vous indiquer le montant de TVA que les administrations publiques (par communes, provinces, autorités flamandes, départements fédéraux, intercommunales, etc) devront payer à La Poste pour un volume de transactions identique (base 2004)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale en gefedereerde overheden zullen dus vertegenwoordigd' ->

Date index: 2023-10-05
w