Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen gps-gegevens gemeten " (Nederlands → Frans) :

Als de GPS-ontvanger geen signaal ontvangt van de GPS-satellieten en er bijgevolg geen GPS-gegevens gemeten kunnen worden, bewaart het AGR-GPS-apparaat de laatst gemeten GPS-gegevens.

Si le récepteur GPS ne reçoit aucun signal des satellites GPS et que, par conséquent, des données GPS ne sont pas mesurées, l'appareil AGR-GPS conserve les dernières données GPS mesurées.


3° GPS-gegevens: op basis van GPS-techniek gemeten gegevens over de positie van het transportmiddel, alsook de datum en de tijd waarop die positiegegevens zijn bepaald;

3° données GPS : des données mesurées sur la base de la technique GPS concernant la position du moyen de transport, de même que la date et l'heure auxquelles ces données de position ont été déterminées ;


Bij elk databericht moeten de laatst gemeten GPS-gegevens doorgegeven worden.

Les données GPS mesurées en dernier lieu doivent être communiquées lors de chaque message de données.


4° de laatst gemeten GPS-gegevens;

4° les données GPS mesurées en dernier lieu ;


Voor het gebruik van dit systeem gelden de volgende eisen: 1° de dierbezetting bedraagt maximaal 33, 39 of 42 kg levend gewicht per m|F2, afhankelijk van de bedrijfssituatie; 2° instelling temperatuurcurve: a) minimaal de eerste 18 tot 20 dagen van een ronde kan de warmtewisselaar in de volledige minimum ventilatiebehoefte van een stal voorzien; b) in deze periode zijn de reguliere ventilatieopeningen gesloten en wordt alle ventilatielucht via de wisselaar af- en aangevoerd; c) de verwarming wordt ingeschakeld naarmate er behoefte is aan extra warmte in de stal, hiervoor wordt de temperatuurcurve gevolgd; 3° instelling van de ventilator in de warmtewisselaar wanneer er verwarmd wordt: a) de hoeveelheid afgevoerde lucht wordt ...[+++]

Pour l'utilisation de ce système, les exigences suivantes s'appliquent : 1° l'occupation animale s'élève à 33, 39 ou 42 kg maximum de poids vif par m, en fonction de la situation de l'exploitation ; 2° réglage de la courbe de température : a) l'échangeur de chaleur peut subvenir à la totalité des besoins minimum de ventilation d'une étable pendant les 18 à 20 premiers jours d'un cycle ; b) durant cette période, les orifices de ventilation réguliers sont fermés et l'air de ventilation est entièrement amené et évacué par l'échangeur ; c) le chauffage est enclenché lorsqu'il y a un besoin de chaleur supplémentaire à l'intérieur de l'étable ; à cet effet, la courbe de température est suivie ; 3° réglage du ventilateur dans l'échangeur de c ...[+++]


30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Con ...[+++]

30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement au article 4 et article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, articles 21 et 22; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le ...[+++]


De hierboven genoemde kenmerken zijn een uitbreiding ten opzichte van de tot nu toe gemeten wijnbouwoppervlakte, temeer daar er uit regulerings- en wijnbouwpolitiek opzicht geen behoefte blijkt te bestaan aan gegevens.

Les caractéristiques citées supposent d'étendre les enquêtes sur les superficies viticoles menées jusqu'à présent, même s'il n'existe aucun besoin de données d'un point de vue réglementaire et dans l'optique de la politique viticole.


DSRC heeft, vergeleken met GPS/GNSS, geen nadelen of beperkingen en maakt de inwinning van gelaagde gegevens mogelijk die een verscheidenheid van factoren weergeven zoals de uitstootcategorie en de afmetingen van het voertuig, de afgelegde afstand, het tijdstip enz. Dit moet hoe dan ook worden verduidelijkt.

En comparaison avec les systèmes GPS/GNSS, le système DSRC ne présente pas d'inconvénients ou de restrictions et permet la collecte de données différenciées reflétant une variété de facteurs tels que la catégorie d'émissions et les dimensions du véhicule, le kilométrage, le moment de la journée, etc.


Intussen komen medewerkers van OLAF naar me toe en zeggen dat de situatie deprimerend is, dat er met twee maten wordt gemeten, dat er geen duidelijke instructies worden gegeven.

Des fonctionnaires de l’OLAF sont venus me voir pour me dire à quel point les choses sont déprimantes, que deux types de critères sont utilisés et qu’il n’y a pas de norme claire.


Partijen mogen de DML’s van hun gekwalificeerde vaartuigen die voldoen aan de criteria die zijn vastgesteld in sectie I, punt 2, van deze bijlage naar boven of naar beneden aanpassen, op voorwaarde dat aan geen enkel vaartuig een aangepaste DML wordt toegewezen die meer dan 50 % groter is dan de oorspronkelijke DML, tenzij de prestatie van dat vaartuig wat betreft de vermindering van de dolfijnsterfte, zoals gemeten door het ITC, ligt boven 60 % van de prestatie van de internationale vloot als totaal, zoals gemeten door het ITC aan de ...[+++]

Chaque partie peut accroître ou réduire les LMD de ses navires admissibles qui satisfont aux critères définis à la section I, paragraphe 2, de la présente annexe, à condition qu'à l'issue de cette adaptation, aucun navire ne reçoive une LMD dépassant de 50 % sa LMD initiale, sauf si ses efforts en vue de réduire la mortalité des dauphins, mesurés par la commission de contrôle internationale, donnent des résultats égaux ou supérieurs à 60 % des résultats obtenus par la flotte internationale considérée dans sa globalité, tels qu'ils sont constatés par la commission de contrôle internationale sur la base des informations correspondant aux a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen gps-gegevens gemeten' ->

Date index: 2024-05-03
w