Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatst gemeten gps-gegevens » (Néerlandais → Français) :

4° de laatst gemeten GPS-gegevens;

4° les données GPS mesurées en dernier lieu ;


Als de GPS-ontvanger geen signaal ontvangt van de GPS-satellieten en er bijgevolg geen GPS-gegevens gemeten kunnen worden, bewaart het AGR-GPS-apparaat de laatst gemeten GPS-gegevens.

Si le récepteur GPS ne reçoit aucun signal des satellites GPS et que, par conséquent, des données GPS ne sont pas mesurées, l'appareil AGR-GPS conserve les dernières données GPS mesurées.


Bij elk databericht moeten de laatst gemeten GPS-gegevens doorgegeven worden.

Les données GPS mesurées en dernier lieu doivent être communiquées lors de chaque message de données.


3° GPS-gegevens: op basis van GPS-techniek gemeten gegevens over de positie van het transportmiddel, alsook de datum en de tijd waarop die positiegegevens zijn bepaald;

3° données GPS : des données mesurées sur la base de la technique GPS concernant la position du moyen de transport, de même que la date et l'heure auxquelles ces données de position ont été déterminées ;


Als het vervoerdocument betrekking heeft op verschillende vrachten, registreert het AGR-GPS-apparaat de GPS-gegevens totdat de laatste vracht meststoffen volledig gelost is.

Si le document de transport a trait à différents chargements, l'appareil AGR-GPS enregistre les données GPS jusqu'à ce que le dernier chargement d'engrais ait été complètement déchargé.


Om de economische modellen die worden gebruikt om de waarden betreffende indirecte veranderingen in het landgebruik te ramen te evalueren, dient de Commissie in haar herziening de laatst beschikbare gegevens ten aanzien van de belangrijkste aannames die van invloed zijn op de resultaten van de modellen op te nemen, inclusief de gemeten trends in landbouwopbrengsten en productiviteit, de toewijzing van bijproducten en de waargenomen mondiale verandering in het landgebruik en ontbossingspercentages. De Commissie zorgt ervoor dat alle be ...[+++]

La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en application de l’article 25 ter concernant l’adaptation de l’annexe VIII au progrès technique et scientifique, y compris la révision des valeurs proposées par groupe de cultures en relation avec les changements indirects dans l’affectation des sols, l’instauration . Aux fins de l'évaluation des modèles économiques utilisés pour estimer les valeurs relatives aux changements indirects dans l'affectation des sols, la Commission inclut, dans son examen, les dernières informations disponibles sur les principales hypothèses ayant une incidence sur les résultats de la modélisation, y c ...[+++]


6. De Commissie krijgt de bevoegdheid om overeenkomstig artikel 10 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen betreffende de aanpassing aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang van bijlage V, inclusief de de herziening van de voorgestelde waarden voor de indirecte verandering in het landgebruik per gewasgroep. Om de economische modellen die worden gebruikt om de waarden betreffende indirecte veranderingen in het landgebruik te ramen te evalueren, dient de Commissie in haar herziening de laatst beschikbare gegevens ten aanzien van de belangrijkste aannames die van invloed zijn op de resultaten van de modellen op te nemen, inc ...[+++]

6. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en application de l’article 10 bis en ce qui concerne l’adaptation de l’annexe V au progrès technique et scientifique, y compris par la révision des valeurs proposées par groupe de cultures en relation avec les changements indirects dans l’affectation des sols, l’instauration . Aux fins de l'évaluation des modèles économiques utilisés pour estimer les valeurs relatives aux changements indirects dans l'affectation des sols, la Commission inclut, dans son examen, les dernières informations disponibles sur les principales hypothèses ayant une incidence sur les résultats de la modél ...[+++]


X. overwegende dat de resultaten van de meeste van deze aanvullende studies de dringende noodzaak onderstrepen om onverwijld actie te ondernemen in verband met de opwarming van de aarde; overwegende dat met name uit de laatste gegevens van de WMO, gepubliceerd in 2007, blijkt dat de periode van 1998 tot 2007 het warmste decennium was dat ooit is gemeten, waarbij 2007 wederom in de toptien van de warmste gemeten jaren zal komen met een verwachte positieve temperatuurafwijking van 0,41°C ten opzichte van het langj ...[+++]

X. considérant que la plupart des résultats de ces études complémentaires soulignent l'urgente nécessité de prendre sans délai des mesures face au changement climatique; considérant que les dernières données publiées en décembre 2007 par l'OMM, en particulier, indiquent que la décennie qui va de 1998 à 2007 est la plus chaude jamais enregistrée et que l'année 2007, quant à elle, figurera parmi les dix années les plus chaudes jamais enregistrées avec une variation positive de température de 0,41°C par rapport aux moyennes à long terme; considérant que, dans certaines régions d'Europe, des températures anormales dépassant de plus de 4°C ...[+++]


W. overwegende dat de meeste van deze aanvullende studies de dringende noodzaak onderstrepen om onverwijld actie te ondernemen in verband met de opwarming van de aarde; overwegende dat uit de laatste gegevens van de WMO, gepubliceerd in 2007, blijkt dat de periode van 1998 tot 2007 het warmste decennium was dat ooit is gemeten, waarbij 2007 wederom in de top tien van de warmste gemeten jaren zal komen met een verwachte positieve temperatuurafwijking van 0,41°C ten opzichte van het langjarige gemiddelde; overwege ...[+++]

W. considérant que la plupart des résultats de ces études complémentaires soulignent l'urgente nécessité de prendre sans délai des mesures face au changement climatique; considérant que les dernières données publiées en décembre 2007 par l'OMM, en particulier, indiquent que la décennie qui va de 1998 à 2007 est la plus chaude jamais enregistrée et que l'année 2007, quant à elle, figurera parmi les dix années les plus chaudes jamais enregistrées avec une variation positive de température de 0,41°C par rapport aux moyennes à long terme; considérant que, dans certaines régions d'Europe, des températures anormales dépassant de plus de 4°C ...[+++]


X. overwegende dat de resultaten van de meeste van deze aanvullende studies de dringende noodzaak onderstrepen om onverwijld actie te ondernemen in verband met de opwarming van de aarde; overwegende dat met name uit de laatste gegevens van de WMO, gepubliceerd in 2007, blijkt dat de periode van 1998 tot 2007 het warmste decennium was dat ooit is gemeten, waarbij 2007 wederom in de toptien van de warmste gemeten jaren zal komen met een verwachte positieve temperatuurafwijking van 0,41°C ten opzichte van het langj ...[+++]

X. considérant que la plupart des résultats de ces études complémentaires soulignent l'urgente nécessité de prendre sans délai des mesures face au changement climatique; considérant que les dernières données publiées en décembre 2007 par l'OMM, en particulier, indiquent que la décennie qui va de 1998 à 2007 est la plus chaude jamais enregistrée et que l'année 2007, quant à elle, figurera parmi les dix années les plus chaudes jamais enregistrées avec une variation positive de température de 0,41°C par rapport aux moyennes à long terme; considérant que, dans certaines régions d'Europe, des températures anormales dépassant de plus de 4°C ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatst gemeten gps-gegevens' ->

Date index: 2023-10-15
w