Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeft momenteel uitvoering " (Nederlands → Frans) :

De EU geeft momenteel actief uitvoering aan de strategie en aan de in hoofdstukken II en III daarvan genoemde maatregelen, bijvoorbeeld door financiële middelen uit te trekken voor specifieke projecten die leiden tot versterking van het multilaterale non-proliferatiestelsel en tot multilaterale vertrouwenwekkende maatregelen.

L'UE s'emploie actuellement à mettre en œuvre la stratégie et à donner effet aux mesures énumérées dans ses chapitres II et III, comme celle consistant à dégager des ressources financières à l'appui de projets spécifiques débouchant sur le renforcement du système fondé sur les traités multilatéraux dans le domaine de la non-prolifération et des mesures de confiance multilatérales.


De Unie geeft momenteel actief uitvoering aan de strategie en aan de in hoofdstuk III ervan genoemde maatregelen, met name door het verlenen van financiële steun aan specifieke projecten die worden uitgevoerd door multilaterale instellingen, zoals het voorlopige technisch secretariaat (PTS) van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven (CTBTO).

L'Union s'emploie à mettre en œuvre la stratégie et à donner effet aux mesures énumérées à son chapitre III, notamment en fournissant des ressources financières en vue de soutenir des projets spécifiques menés par des institutions multilatérales comme le secrétariat technique provisoire de l'Organisation du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (OTICE).


De EU geeft momenteel uitvoering aan een Europees actieprogramma om het nijpende tekort aan gezondheidswerkers in ontwikkelingslanden aan te pakken (2007-2013), waarbij de geografische prioriteit bij Afrika ligt.

À l’heure actuelle, l’UE élabore un programme européen d’action visant à faire face à la pénurie grave de professionnels de la santé dans les pays en développement (2007–2013), dans le cadre duquel l’Afrique constitue un objectif géographique prioritaire.


De Unie geeft momenteel actief uitvoering aan de EU-MVW-strategie en aan de in hoofdstuk III ervan genoemde maatregelen, zoals het opzetten van de noodzakelijke structuren binnen de Unie.

L’Union s’emploie activement à mettre en œuvre la stratégie de l’Union européenne sur les ADM et à donner effet aux mesures énumérées à son chapitre III, notamment la mise en place des structures nécessaires au sein de l’Union.


Op het gebied van onderwijs geeft de Commissie momenteel uitvoering aan samenwerkingsprogramma’s op nationaal, subregionaal en regionaal niveau, waarmee een bedrag van circa driehonderd miljoen euro is gemoeid.

La Commission met en œuvre en ce moment des programmes de coopération aux niveaux national, sous-régional et régional dans le domaine de l’éducation pour un montant de 300 millions d’euros.


De Commissie legt momenteel een werkprogramma ten uitvoer met doelgerichte en praktische maatregelen ten behoeve van schoon stadsvervoer, bijvoorbeeld via het CIVITAS-initiatief. Voorts geeft zij uitvoering aan diverse projecten op het gebied van onderzoek, benchmarking, demonstraties en bewustmaking (zie bijlage 3).

La Commission met en oeuvre un programme de travail comprenant des actions spécifiques et pratiques dans le domaine des transports urbains propres, telles que l'initiative CIVITAS, ainsi que diverses actions de recherche, d'étalonnage des performances, de démonstration et de sensibilisation (voir annexe 3).


De Commissie legt momenteel een werkprogramma ten uitvoer met doelgerichte en praktische maatregelen ten behoeve van schoon stadsvervoer, bijvoorbeeld via het CIVITAS-initiatief. Voorts geeft zij uitvoering aan diverse projecten op het gebied van onderzoek, benchmarking, demonstraties en bewustmaking (zie bijlage 3).

La Commission met en oeuvre un programme de travail comprenant des actions spécifiques et pratiques dans le domaine des transports urbains propres, telles que l'initiative CIVITAS, ainsi que diverses actions de recherche, d'étalonnage des performances, de démonstration et de sensibilisation (voir annexe 3).


1. merkt op dat Roemenië ondanks vooruitgang op een aantal gebieden momenteel wordt geconfronteerd met ernstige problemen bij het voldoen aan de vereisten van de criteria van Kopenhagen; is bezorgd dat de afronding van de toetredingsonderhandelingen eind 2004 en de toetreding tot de EU in 2007 onmogelijk zijn, tenzij Roemenië volledig uitvoering geeft aan het volgende:

1. estime qu'en dépit de progrès dans un certain nombre de domaines, la Roumanie éprouve à l'heure actuelle de graves difficultés à respecter les critères de Copenhague; fait observer que la conclusion des négociations d'adhésion à la fin 2004 et l'adhésion de la Roumanie à l'Union européenne en 2007 ne pourraient être possibles si ce pays ne prend pas toutes les mesures qui s'imposent dans les domaines suivants:


1. merkt op dat Roemenië ondanks vooruitgang op een aantal gebieden momenteel wordt geconfronteerd met ernstige problemen bij het voldoen aan de vereisten van de criteria van Kopenhagen; is bezorgd dat de afronding van de toetredingsonderhandelingen eind 2004 en de toetreding tot de EU in 2007 onmogelijk zijn, tenzij Roemenië volledig uitvoering geeft aan het volgende:

1. estime qu'en dépit de progrès dans un certain nombre de domaines, la Roumanie éprouve à l'heure actuelle de graves difficultés à respecter les critères de Copenhague; fait observer que la conclusion des négociations d'adhésion à la fin 2004 et l'adhésion de la Roumanie à l'Union européenne en 2007 ne pourraient être possibles si ce pays ne prend pas toutes les mesures qui s'imposent dans les domaines suivants:


1. betreurt dat Roemenië ondanks vooruitgang op een aantal gebieden momenteel wordt geconfronteerd met ernstige problemen bij het voldoen aan de vereisten van de politieke criteria van Kopenhagen; is bezorgd dat de afronding van de toetredingsonderhandelingen eind 2004 en de toetreding in 2007 niet mogelijk zijn, tenzij Roemenië volledig uitvoering geeft aan het volgende:

1. déplore qu'en dépit de progrès dans un certain nombre de domaines, la Roumanie éprouve à l'heure actuelle de graves difficultés à respecter les critères politiques de Copenhague; fait observer que les négociations d'adhésion ne pourront pas être conclues à la fin 2004 et la Roumanie ne pourra pas adhérer à l'Union européenne en 2007 si elle ne prend pas toutes les mesures qui s'imposent dans les domaines suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft momenteel uitvoering' ->

Date index: 2025-03-01
w